送信者: マスタング スキャン: 水龍の歌 原文:風月軒が玄子に入る タイトル: ロマンスの不思議 ——————————————————————————————– 目次 第1章:今日の恋愛に関するスピーチは、時代を超えて語り継がれるだろう 第2章:玉楼の人々は途中で蕭安通に会い、その後彼に従った 第3章:李文妃が襄陽を訪れて興奮し、張夫人は愛情を伝える手紙を受け取る 第4章:春嬌は桑園で計画を立てる。女性は手紙を送り、于朗を勧誘する。 第5章:夜のハンサムな学者と美しい女性趙嘉琦 第6章 梅燕青の優雅な顔と繊細な顔、そして趙おばさんの緑の眉毛が誘惑する 第7章: 狂った蜂は赤い花を摘み、蝶は雄しべを欲しがる 第8章:彼は双子の錦で愛のメッセージを送っていますが、私はキャンプで一人で戦っています 第9章: 老婦人が美しい女性を誘惑し、学者をからかう 第10章: 若い女の子は優しく、老婦人は辛い 第11章 狂気の少年の勉強部屋は春に満ち、小さな梅の花の香りが漂い、錦のテントは雲について語る 第12章 月明かりの山の誓い、花、雨、そして恋の雲 第13章:神聖な将軍シャンサンが赤門に入り、女真主が危機を生き延びる 第14章:若い女性はその光景に感動し、若い学者は花への愛ゆえに病気になった 第15章 烏山の玉の美女とバルコニーの紳士 第16章:李文妃は元気いっぱいだが、王建生は死ぬ 第17章: 梅生は金を使って仲人を探し、銭毓は貞淑な少女を手に入れようと企む 第18章:潘素秋は動揺し、銭夫人は甘い言葉を発する 第19章 潘素秋の指輪は梅延卿に金の簪の贈り物として残された 第20章:潘青はかつて梅生が3回の戦いと1回の敗北で死ぬことを心配していた 第21章:潘青はすでに夫の意図を理解していたが、放蕩息子は玉娘の愛を取り戻すことができない 第22章: メイ・シェンの計画により美女は二度死ぬ 第23章:君卿と一路珠が両側から戻り、桃花の道を旅する 第24章:美女が寧関玉朗王子を密かに金売りのテントに忍び込ませる 第25章: 秋の白い骨と春の赤い雨 第26章:潘素秋が亡くなり、彼女の本当の顔が彼女に送られる。梅延卿は遠くから愛人を悼む 第27章:李文妃は魅力的な梅朗子と再婚するが、梅朗子は李文妃の美しさを心配している。 第28章:メイ・ヤンチンがドアを開けて泥棒のルー・ルナーを迎え入れる 第29章:金幕で潤娥が騒ぎを起こし、文妾が四方八方から待ち伏せする 第30章:今回は呂朱児が負けたが、李文飛は去る前に彼女の服を引っ張った 第31章:蓮池でのロマンスと冗談、ハオ州市での旧友との再会 第32章:玉池の兄弟、宴会、優秀な学者と美しい女性、月夜の連句 第33章:勉強部屋で二人の少女が美を競い合い、刺繍のカーテンに花を飾ったプレイボーイ 第34章: 私たちは二人とも幸せで、今は一緒にいます 第35章:花瓶の花とツバメの服の贈り物についての詩は以前よりも思慮深いものになっています 第36章:美女と天才が出会う、雨と雲、二人ともそれぞれの感情を持っている 第37章:思農は月の下で英英と出会うプレイボーイに美しい妻を譲ろうとする 第38章:ボリンの崔家は不正を償い、テムドルは山に戻った 第39章 錦のテントに吹く春風、湖に帰る計画 第40章:石虎山と農民が世界を救う、鄱陽湖の燕青が神の力を発揮 ——————————————————————————————– ランシの不思議 第1巻 第1章:今日の恋愛に関するスピーチは、時代を超えて語り継がれるだろう その詩はこう述べています。 紫春宮は霧と雲に包まれ、武城を皇居とするつもりである。 玉璽は永遠に太陽に還ることはないが、錦の帆は世界の果てまで届くはずだ。 今は、腐った草の中にはホタルはいませんが、しだれ柳の中にはいつもカラスがいます。 もし冥界で陳后主と会っても、私は二度と裏庭の花について尋ねないだろう。 この8行の詩は唐代の李尚閔が書いた詩『隋宮』からの抜粋です。隋の煬帝は、非常に情熱的で放蕩な人物でした。彼は、長江の南と五嶺の北から珍しい資材と石材を集めて東宮殿と仙人宮殿を建て、洛陽に運びました。また、全国から名木や珍しい薬草を探し求めました。庭には珍しい鳥や動物がたくさんいます。長安から江都まで、40以上の宮殿がありました。いたるところに香りのよい草が生えています。彼はまた、周囲200里の西園を造り、その中に海があり、周囲10里余りの正方形の区域があり、蓬莱島、瀛州島、台地、宮殿、洛洛山などがあった。海の北側には、曲がりくねった龍鱗運河があった。国内の運河沿いには16の院が建てられ、その門はすべて運河に面していました。各院には四位の女官が司祭を務める本堂がありました。 建物や亭は極めて豪華で、冬に宮殿の木が枯れると、切り花や葉が枝に飾られ、色が変わると、春の池に咲く花のような新しいものに取り替えられました。また、色鮮やかな模様の蓮の花に揚げられました。皇帝が来訪される際は、水栗や葦を乗せた車に乗り、16の庭が永遠にそれらで覆われていました。結局、彼女はとても美しく優雅だったので、皇帝に求められるようになりました。允龍は彼女をとても愛し、何千人もの宮廷の侍女を率いて月明かりの下の西園を馬で走り回り、馬上で演奏する「清夜遊曲」を作曲しました。それは他の世代には匹敵できない究極の贅沢でした。 皇帝はかつて国境で自分の写真を撮り、「なんと素晴らしい頭と首だろう。誰がこれを切り落とすだろうか」と言った。後に彼は江都で于文之に殺され、富と名誉は最終的に彼のものとなった。 その後、鮑容は嘆きを表現する詩を書いた。その詩はこう述べています。 日が沈むと柳池から煙が上がり、竹浦の美しい砂浜に風が吹き返します。 煬帝は春に古城へ遠出をし、古宮には香りの良い草が満ちていた。 劉蒼もまた、煬帝の宮殿を通りかかったとき、同じ様式で皇帝への尊敬の念を込めた詩を書いた。その詩は次の通りである。 緑の戦車が訪れたこの場所、浮かぶ雲と流れる水はどうなったのでしょうか? 南の香りは消え去り、すべての美しさは消え去り、東風の恨みだけが、より香り高い草を運んできました。 宮殿の前の緑の柳は露に覆われ、沈む太陽は川にかかる広大な霧のようです。 旅人は遠くの広陵を思い出し、古い渡し場の月明かりの下のテーブルから歌を聞きます。 なぜ今日この話をするかというと、元朝時代に銭塘に若い学者がいたからです。この小学者、もし彼について話したくなければ、話さないでください。彼がいくら責任を負っているかは関係ありません。浮州山の柱は崩れ、銭塘江の水は逆流しました。それは次のようなものです。 漢王朝が成し遂げたことを見てください。五陵には木が残っておらず、秋風が吹いています。 結局のところ、この学者の名前は何で、何をしたのでしょうか?次のエピソードをお楽しみに。 隋の煬帝もまたロマンチックな人物であり、この若い学者もまたロマンチックな人物であった。 ——————————————————————————————– 第2章:玉楼の人々は途中で蕭安通に会い、その後彼に従った 唐代五字韻集: 寒い食べ物の日に村へ向かう道には、風に向かって花が植えられます。 川霧は軽く漂い、竹は太陽の光に輝いています。 桃園を訪れる人々に、それは世界でも天国でも珍しいことだと伝えなさい。 いつあなたと一緒に家に帰れるか分かりません。 この若い学者について言えば、姓は梅、名は素仙、雅号は延青です。まだ18歳だ。彼は恋愛に夢中だったため、人々は彼をプレイボーイと呼んだ。今日は彼を放蕩息子と呼び、彼の父親はかつてカウンセラーだったとしましょう。彼は検閲官の鉄牧を怒らせたため、英宗皇帝に報告し、罷免されて田舎に返されました。数年のうちに夫婦は二人とも亡くなりました。 このカウンセラーは以前、姪を養子として迎えたことがある。彼女は現在16歳で、ジュンチンと呼ばれている。彼女は放蕩息子にとって本当の妹のような存在であり、家族の中では二人きりである。 ある日、清明節の天気でした。雨が降ったり晴れたり、寒くもなく暑くもなく、木々には黄色いコウライウグイスと紫のツバメがいっぱいで、階段には緑の柳と赤い桃がいっぱいで、本当に美しい景色でした。 放蕩息子は娘に言いました。「今日はちょっと遊びに行って、それから戻ってくるよ。」 妹は「兄について行ってください」と言いました。 放蕩息子はすぐに身なりを整え、陸珠と金福に付いて来るように命じ、妹に別れを告げて門を出て東へ向かった。 変なことはしないほうがいいと思うけど、まさにその通り。 出会う運命にあるなら、たとえ何千マイルも離れていても出会うでしょう。出会う運命にないなら、直接会うのは難しいでしょう。 赤と緑の服を着た人々のグループが私の方へ歩いてくるのが見えました。彼らは何だと思いますか?これは王建生の家族が墓参りをしているところです。新しい流行の服を着て、濃い化粧や薄い化粧をした多くの女性が墓のある場所まで歩いていて、偶然両者が出会いました。放蕩息子は間に合わず、階段の脇に立って、こっそり見守っていました。 その中には、秋の水のように明るい目と、春の山のように美しい眉毛を持つ、20歳くらいの白い服を着た女性が立っていました。彼女はとても魅力的で優雅で、その美しさは言葉では言い表せません。まるで玉台から来た仙女か、月の嫦娥のようでした。 放蕩息子はそれを見て、気が散って半日呆然としました。彼は心の中で思いました。「彼女のような女性はこの世にかつていなかった。彼女が私の愛しい妻でないのは残念だ。私の命はあなたの手に委ねられている。」 金福は密かに笑いながら言った。「夫は今日も元気です。」 放蕩息子は言いました。「陸珠、もう少し私についてきて、この家がどんな家なのか聞いてください。しばらく彼らをよく訪ねて、敬意を表してください。そうしたら私は死にます。」 陸珠は誰だと思いますか?陸珠はまだ16歳でしたが、美しい女性のように可愛らしく、とても行儀がよく、頭がよかったです。 放蕩息子は夫と妻のように彼をとても愛していました。 その時、陸珠は「夫がそう言うなら行きます」と答えた。 しばらくして彼は戻ってきた。 放蕩息子は尋ねました。「陸珠、訪問はどうでしたか?」 陸珠は言った。「殿、この家は他家ではなく、西門王建生の家です。白い服を着ている若い方は建生の妻です。彼女は北門の外の墓に参拝に行ったときにここを通りました。彼に付いていた召使はかつて私の同級生で友人で、彼の言ったことは本当でした。私はこの老婦人が誰なのかと尋ねたところ、彼女は女性の召使で、私の妻は彼女がとても好きで、一瞬たりとも彼女から離れられないと言いました。私は彼に彼の母親の名前は何なのかと尋ねたところ、彼女は張といい、南湾子口に住んでいると言いました。しかし彼は何も言わなかったので、あなたの言っていることがわかりません。」 放蕩息子は言いました。「あなたもまた、誠実な男だ。」 陸珠は「陸珠の話によると、この店は張夫人の店だそうです」と言った。 放蕩息子は言いました。「君の言う通りだ。戻って何かを変えよう。」 その時は、戻ってきたとしても3人でした。その通り: ほんの少しの言葉が山を下りる道を切り開き、ほんの少しの言葉が夢の中の人を引き上げます。 結局、後はどうしたらいいのか分からない?次のエピソードをお楽しみに。 陸叔父は中央軍の軍師としてはなんと立派な人物なのだろう。彼は行ける、彼は行ける。 ——————————————————————————————– 第3章:李文妃は襄陽を訪れることに興奮し、張夫人は愛情を伝える手紙を受け取る 唐代の五字四行詩2編をまとめたものです。 美女は真珠のカーテンを上げて、眉をひそめながら深く考え込んで座っていました。 しかし、濡れた涙の跡を見ると、心の中で誰を憎んでいるのか分からなくなります。 私の顔は日に日に衰え、私はあなたを恋しく思っていますが、あなたは知りません。 あなたの意図を知りたければ、ジ師匠に助けを求めます。 しかし放蕩息子が家に帰ると、妹がやって来て昼食を、そしてお茶を頼みました。放蕩息子は妹に言いました。「長い間髪をとかしていないんだ。明日ウェイターを呼ぶよ。外に女性のウェイターがいたらいいのに。」 少女は「お兄ちゃん、何でもいいよ」と言いました。 二人はそれぞれの部屋に戻った。その日は何も起こりませんでした。 翌日の朝食後、放蕩息子は陸珠に張夫人に電話するように頼みました。二人が話している間に、張夫人が早く到着し、二人は会いました。張夫人は部屋に入って放蕩息子の髪をとかし、二人はおしゃべりをしました。 会話の途中で、放蕩息子は尋ねました。「西門王建生の家を知っていますか?」 老婆は言った。「王さんの奥さんは李文飛といいますが、私なしでは生きていけないんです。昨日墓参りに一緒に行こうと誘ってくれたのに、どうして気づかなかったのでしょう。王さんは何を尋ねたのでしょうか?」 放蕩息子は言いました。「彼に尋ねるのには理由があるのです。」 老婦人は急いで彼の髪をとかしながら尋ねた。「何を尋ねたのですか?」 放蕩息子は5オンスの上質な雪の結晶のような絹の塊を取り出し、それをテーブルの上に置き、「これは母さんにあげる」と言いました。 老婆は「夫の報酬は私には受け取れないほど高額です」と言いました。 放蕩息子は言いました。「今は受け取ってください。あなたにお願いがあります。もし私を助けてくれるなら、たっぷり報酬をあげましょう。」 老婆はすぐにそれを片付けて、「あなたが何をしたいとしても、私がやりますよ」と言いました。 放蕩息子は「昨日、敵の李文飛に会って、私の魂は彼女について行きました。私はわざわざ義母に頼んで、どうすれば彼と楽しく過ごせるか考えてもらいました。必ず心から感謝します」と言いました。 老婆はこれを聞いて顔をしかめたが、ある計画を思いつき、笑顔でこう言った。「本当に彼が欲しいのですか?」 放蕩息子は「本当ですか」と言いました。 老婆は彼の耳元でささやいた。「これをあれだけやれば、きっとできるよ。」 放蕩息子は同意し、「仕事が終わったら、母にたっぷりご褒美をあげよう」と何度も言いました。 老婆さんは行かないでと言った。 その時、放蕩息子はスカーフを巻いて、色とりどりの服を着ていました。彼女は真っ赤な靴を履き、手には香妃の扇を持ち、首からは匂い玉をぶら下げていた。彼は陸珠を呼び、王の家のドアの前を通り過ぎた。 しかし、李文飛はまだそれほど年をとっていなかったし、頭が良くて遊び心もあった。 ちょうど清明節で、街は男女で混雑していた。文妃は再び玄関の脇室に真珠のカーテンを掛け、張夫人と数人の侍女に出入りする観光客を見張るように命じた。ちょうどそのとき、放蕩息子が通り過ぎるのが見えました。放蕩息子はとてもハンサムで、上品な服を着ていました。彼女は放蕩息子に惹かれ、召使いに言いました。「この少年は、きっと高貴な家の息子に違いありません。」 老婆は、その機会を利用してこう言った。「この学者は梅剣易の息子です。まだ18歳ですが、とても才能があります。私の妻も彼と付き合っています。彼が女性を愛し、死んでも決して女性を手放さないことを知っています。」 文妃は「若者というものはそういうものだと思います。みんなそういうものです」と言った。 老婆は「その通りよ」と言いました。 これを聞いた文貴妃は長い間沈黙し、何を考えているのか誰も分からなかった。私は心と口に問いかけ、こう思いました。「こんなに愛らしい小さな役人がいて、ベッドで私と一緒にいて、抱きしめたり、抱擁したり、しばらく一緒に遊んでくれたら、私は彼をとても愛するでしょう。夫として彼が必要なのでしょうか?」 老婦人は「彼はあなたを認識したと言っていました」と言いました。 文貴妃は笑って言った。「もし学者が嘘をつくつもりなら、どうして私を見分けられるでしょう?」 おばあさんは「一昨日お墓参りに来ました」と言いました。 文妃は尋ねた。「彼は何と言ったのですか?」 老婆は言った。「あなたは世にも稀なほど美しいとおっしゃいましたが、私が王家に嫁いだのは不運でした。」 文貴妃は微笑んで言った。「彼は運が悪いのではありません。」 老婆は言いました。「彼が不運でないなら、誰が不運なの?」 文貴妃は微笑んだが、何も言わなかった。 しばらくして、文貴妃は再び尋ねました。「彼は私に何か尋ねましたか?」 老婦人は「彼はあなたの性格と年齢について尋ねました。あなたは妻なので、彼に言うのは適切ではないと思いました」と言いました。 文妃は「私に言ってくれれば問題ありません」と言いました。 老婦人は微笑んで言いました。「正直に言うと、私は彼に本当のことを言いました。あなたは頭が良くてまだ19歳だと言ったんです。彼はあなたがかわいいと言ったんです。」 文妃は「男は最も理不尽です。彼が私のことをどう思っているのか分かりません」と言いました。 その夜、私はカーテンを閉めて部屋に入ったが、一晩中眠れなかった。私は「どうしたら彼にこれを言わせることができるだろうか?ここに書いて、叩いてみよう」と考えました。 翌日、朝食後、義母が到着しました。真珠のカーテンが再び掛けられ、二人は座った。放蕩息子はまた歩き去りました。そして今日は昨日よりもさらに違った日でした。彼女はまた新しい服に着替えた。風が吹くところはどこでも、奇妙な香りが空気中に漂った。 女性はさらに怒り、心の中で「たとえ私が彼を愛していたとしても、彼が知っていて私が知らないことをどうやって知ることができるのだろう?」と考えました。 放蕩息子のせいで、その女性はカーテンを閉めなくなり、それ以来、文句も言わず5日間続けて息子と会った。 カーテンの向こう側には東向きのトイレがありました。ある日、放蕩息子はトイレの中で横向きになり、指先でハエ取りの柄を掴んで小便をしていました。賢い女性は、ハエ取りの柄が赤と白で、毛がなく、長くて大きいことに気づいていました。膣が膨らむ感覚がなく、マン汁が流れ出て、まるで水に浸かったかのようにパンツがびしょ濡れになりました。彼女の目はぼんやりとしており、頬はバラ色だったが、それを止めることはできなかった。 放蕩息子は家を出ましたが、出かける前に誤って袖の中に何かを落としてしまいましたが、それにも気づかずそのまま立ち去りました。 すると老婆はカーテンを開けてその物を拾い上げ、「どうやらこれは何かの手紙だったようですが、ここに残されていました」と言いました。 何度も探しましたが、カバーはありませんでした。彼はそれを受け取って文妃に渡し、「陛下、どうぞご覧ください。もし重大な手紙でなければ、これで奥様が家に戻らなくて済むでしょう」と言った。 文貴妃がそれを取り、開けてみると、それは本ではなく、自分に宛てられた私信であることが分かりました。その通り: そこで、花を滅ぼす王を倒し、最初に枯れた江梅を摘み取ることにします。 その証拠に、当時「宮前歓喜」という歌がありました。 外に出るとすぐに、私たちが500年も会っていたことに気がつきました。ベルトを解いてロマンチックな表情を見せていなかったら、愛の借りはこんなにも大きかったでしょう。この敵はどうしてこんなにも心が豊かで、誠実な本に塵を撒き散らすことができるのか。招待状を受け取った仲人は、明らかに針と糸で遊んでいた。彼は生まれつき頭が良かったのですが、当時は落ち込んで不幸を感じていました。 結局何が起こったのですか?次のエピソードをお楽しみに。 李文妃も女性であり、この老婆も女性であることを知らなかったので、彼女の言ったことが最後の言葉となった。 崇其は言った。「君と同じベッドに寝られたらいいのに。僕も君のそばにいられたらいいのに。」若雲は言った。「でも、僕が君のそばにいたら、君と同じベッドに寝られなくなるんじゃないかと思うよ。」潘青は、これは素晴らしいことだと思った。 ——————————————————————————————– 第4章:春嬌は桑園で計画を立てる。女性は手紙を送り、于朗を勧誘する。 ジ・タン: 人生において、私たちは四季折々の景色を楽しみにしており、月が咲くのを見るのは嫌です。 世界の花や野原が植えられ、太陽の端の雲を背景に赤いアプリコットが植えられています。 私は花が枯れてほしいと思うほど花を愛しているわけではなく、ただ花が枯れて自分が老いてしまうのが怖いだけなのです。 今夜は書斎に明るい月が見えているので、私たちはそのことについて慎重に話し合います。 文貴妃はそれを手に取って見ました。あなたの道にはどんな本が書かれていますか? 蘇仙は再び頭を下げ、文貴妃に次の言葉を伝えた。 美しい女性が服を着ているとき、宮殿に向かう途中、遠くから彼女の顔が見えました。彼女は、なかなか捕まえられない妖精だと思いました。彼女は財産に値する女性でしたが、あなたと一緒だったことはありませんでしたが、私は毎晩バルコニーにいるあなたの夢を見ました。私たちは長い間、霊的なつながりを持っていました。幸いなことに、私はあきらめず、デジタル音声で前進することを決意しました。 文貴妃はそれを読み終えると、「彼は私の心を掴んだ。私の優しさは価値がある」と思い、本を袖に隠し、侍女に「大したことじゃないわ」と言いました。 老婆は笑って言いました。「あなたは私をからかっているだけだと思います。他の人に見せましょう。」そして、袖から招待状を取り出しました。 文妾は任をつかんで放そうとせず、「お義母様、ここは話をする場所ではありません。一緒に部屋に行って、後で返します」と言った。 二人は部屋まで這って入った。文妾は召使全員に立ち去るように命じ、そこに残ったのは春嬌と彼女の信頼する侍女、そして老婆だけだった。 文妃は言った。「あなたたちに伝えたいことがあります。成功すれば、多額の報酬が与えられます。」 二人は「そう言っていただけると嬉しいです」と言った。 文妃は「私も梅さんが好きですし、梅さんも私を好いてくれています。この招待状は私信です」と言いました。 老婆は春孝に言った。「この件で何が困難なのですか?しかし、あなたは私たち二人に十分な報酬を与えてください。そうすれば私はあなたが成功することを保証します。」 文妃は「お母様、おっしゃるとおりにします」と言いました。 老婆は言いました。「彼はこの手紙を持っているので、返事を書いて日付を決めてあげてください。でも、もし彼をここに連れて来る手段がなかったら、私たちはどうしたらいいでしょうか?」 春嬌は言った。「大丈夫です。裏口にいる趙おばさんは娘と夫しかいません。たとえ隠れることができたとしても、夜中に部屋にいて皇后に会うのはよくありません。それに、趙おばさんは普段皇后に世話をされています。趙おばさんにこの話をして、銀四、五両を渡してください。言い訳はできません。」 老婆は「これはいいわよ」と言いました。 文妃は「そうであれば、彼に伝えてください」と言いました。 趙叔母さんの家に着くと、彼女が銀のヘアピンを持って、深く考えながら座っているのが見えました。 春嬌は窓に向かって叫んだ。「おばさん!ここであのヘアピンを見て何をしているんですか?」 長女は言いました。「母と二人の娘は家事だけでは生活できません。奥様、お世話になりました。お返しできないのが恥ずかしいです。もう二度とお邪魔しません。今日は魚も野菜も不足しているので、このかんざしを質に入れなければならないので、躊躇しているのです。」 春嬌は微笑んで言った。「偶然ですね、偶然ですね。銀貨が少しあるんです。貸してあげましょうか。」そして銀貨五両をテーブルの上に投げた。 趙叔母さんは急いで尋ねました。「どこから来たの?」 春嬌は老婦人の耳を押さえて、そっと囁いた。「これだよ。」 おばあさんはしばらく考えてから、「大丈夫ですよ。でも、お金は簡単には払えませんよ」と言いました。 春嬌は銀貨を老婦人の袖の中に押し込み、急いで戻った。彼はかすかに微笑んで言った。「女王はもう承諾したんです。これまでもいろいろとお世話になったのに、どうして今日このお金を受け取れないのかと。何度も説得したのですが、受け取らざるを得なかったんです。」 文妃は「なんと有能な娘でしょう。いつかあなたの夫を見つけてあげましょう」と言いました。 春嬌は微笑んで言った。「夫よ、私は彼に何度も会ったことがあります、そして私は彼を少し愛しています。もし将来愛があれば、陛下、嫉妬しないでください、それはご褒美になります。」 文妃は「お嬢さん、無駄話をするのはやめなさい」と言い、金色の鳳凰の紙を一枚取り出してこう書きました。 私、李妾は、燕青殿の前に、百回頭を下げて丁重に返答いたします。 人生は喜びに満ちているのに、なぜ富や名誉が必要なのでしょうか。私は悲惨な運命を辿り、神は私を好んでおらず、私の恋人であるあなたにとって良い妻になることを許してくれません。それなのに、下品な男が私をからかっているなんて、悲しいことではないですか。初めてあなたの美しい顔を見たとき、私は愛について決断することができませんでした。しかし、あなたの手紙を読んで、私は嬉しい驚きと喜びを感じました。明日の十三日の夜に、心から語り合う約束をしました。この美しい瞬間を無駄にしないでください。 私の信頼の証としてこのサシェを贈ります。 彼女は書き終えると、繊細な手で鳳鳳柳英英の夜焚き袋を取り、一組の袋を作りました。また、銀貨を四つ取り出して老婆に渡して言いました。「これでお茶を買って、梅さんにこう伝えてください。『あなたは優しい心をお持ちで、私もそうです。明後日、夫は友人の誕生日を祝うために郡へ行きます。泊まっていてくれませんか?』」老婆は言いました。「銀貨をありがとうございました。私が渡します。」 そう言って彼は立ち去った。 文貴妃は再び春孝を買った。彼は眠りに落ちて目を閉じた。私は「なんて最低な奴なんだ!あいつに精子を私のアソコの中に出させて、止めさせないようにしなくちゃ。あいつを殺してやる」と思った。 しばらく考えた後、彼は枕を抱きしめてしばらくキスをしました。外陰部がかゆくて本当に耐え難い状態でしたが、彼女は無理やりそれを抑えていました。 王建生さんはその日家におらず、友人の家で飲んでいた。私は二度目の見張りまで戻りませんでした。女性は半日待って、夫が帰ってきて楽しい時間を台無しにしないかと待ちました。突然、夫は酔っ払って歩けなくなってしまった。女性はしばらくハンドルを口にくわえ、一口食べてからベッドに戻りました。 目を閉じると、放蕩息子が笑顔で歩いて入ってくるのが見えました。女性は言いました。「ダーリン、ここにいますか?」 放蕩息子はそれに応えて、服を脱ぎ、ベッドに歩いて行き、愛し合おうとしました。女性は半ば渋々同意し、夫を指差して言った。「夫がここにいるのは都合が悪いのよ。私が東のベッドであなたと遊んであげるわ。」 放蕩息子は怒って逃げ出しました。心配になった女性は、急いで息子を両手で抱きしめました。目を開けると、すべてが夢だったことに気づきました。彼女が抱きしめたのは、酔っ払った夫だった。 文貴妃は夫を二度揺すったが、夫は目を覚まさなかった。文貴妃はため息をつき、ぼんやりと半分眠ったまま一晩中過ごした。 翌日、学生は香典を用意し、家族に伝えて送りました。一方、張伯は小袋と招待状を持って放蕩息子の家に来ました。放蕩息子は彼女を部屋に連れて行き、「どうしたのですか?」と尋ねました。 老婆は「お礼のお金を取って結婚祝いのワインを買ってください」と言いました。 放蕩息子は言いました。「一度口にしてしまった言葉は取り消せません。私はもう言ったのですから、決してあなたを裏切りません。」 それから老婆は彼に、一つ一つその話のすべてを話した。彼は「趙叔母さんの家の裏口で待つように言った」と言い、放蕩息子に袋とメモを渡して「これは簡単に手に入るものではない」と言った。 放蕩息子はそれを貴重な宝物として受け取りました。彼はそれを開けて微笑みながら眺めた。このサシェはとっても美味しいので、食べ過ぎてしまうほどです。 彼はもう一度本を読み、「私は義理の母のもとに生まれました。天と地に感謝します。今日は着替えて花婿になります」と言いました。 二人は別れ、気がつけば一日が過ぎ、また一日が過ぎ、ちょうど十三日目になっていた。その通り: 窓の外の陽光は瞬く間に過ぎ去り、テーブルの上の花の影も時間とともに動きます。 結局この期間に、行ったことはありますか、それとも行かなかったのですか?次のエピソードをお楽しみに。 『夢と精霊集』という本にはこう書かれている。「羅という男ととても親しい女性がいた。ある夜、男が来なかった。女性は我慢できず、大根を男に見立てて自分を楽しませた。ああ、大根は男にもなり、枕はプレイボーイにもなり得るのだ。」 ——————————————————————————————– 第5章:夜のハンサムな学者と美しい女性趙嘉琦 唐代の四行詩2つ: 山や川は夕日に染まり、ザクロの花はまだ咲かず、あなたの帰りを待っています。 夜中にどうやって眠ればいいのでしょうか? ベルが鳴ったら起きなければなりません。 出発すると、欠けていく月がまだ残っていて、庭の緑の小道に沿って私の手は苔で覆われていました。 これからは相手の意図を理解して、その日のうちに帰ってきます。 その夜、文妾は召使たちに「夫は家にいないので、皆寝なさい」と命じた。男性は許可なく本堂に入ることはできず、女性は内寝室から出ることはできません。誰も私的に出入りすることは許されず、全員が私の命令に従わなければなりません。彼はまた、女中たちに「今夜は春孝だけが部屋に残り、あなたたちは皆、隣の部屋に行って寝なさい」と命じた。 瞑想に入った後、老婆と放蕩息子は既に趙の家で待っていました。文妃は春嬌に布団を広げ、龍涛の塊を燃やすように頼みました。彼女もきちんと服を着ましたが、放蕩息子が入ってくるのが見えました。春嬌は真ん中のドアを閉め、次に自分の部屋のドアを閉めて眠りについた。 しかし放蕩息子は部屋に入って来て、挨拶を交わし、座りました。放蕩息子は少し恥ずかしくなりました。この女性はどうしてそんなに気まぐれなのでしょう。こんなにハンサムな学者を見ると、彼女は飢えた虎のようでした。彼女の顔は真っ赤になり、一言も発せられませんでしたが、それでも彼とセックスしたかったのです。彼女は放蕩息子を抱きしめ、顔を彼の顔に寄せてささやいた。「ダーリン、服を脱いで。」 放蕩息子もまた彼女を抱きしめキスをしながら言いました。「ダーリン、あなたも服を脱ぎなさい。」 女性は慌ててヘアピンと服を脱ぎ、胸を露出しているところを目撃された。 放蕩息子は再び言いました。「主の腰は一挙に取り除かれました。」 文妃も排除された。 放蕩息子は言いました。「あなたのズボンも脱ぎなさい。」 文貴妃は膝丈のズボンを脱ぎ、長さ三寸の足を露わにし、つま先が鳳凰の形をした小さな赤い靴を履いていた。 放蕩息子は言いました。「この小さな足だけでも人の心を誘惑できる。お前の心の中で何が起こっているのか、私には分からない。早くズボンを脱げ。」 文妃は言った。「寝て、電気を消して、カーテンを閉めなさい。それから私たちが外します。」 放digの息子は、「火を消してはならない、カーテンを下げてはならない、そしてズボンを脱ぎたいとしても、この重要なことを隠してしまった」と言った。 たくさんの引っ張りと引っ張りの後、彼らはついにそれを脱いで、良いことを明らかにしました。このことは厚くて毛がなく、そのピンク色はほとんど白です。放digの息子がそれを見たとき、彼は彼の泡立て器のハンドルがまっすぐで硬く、約1フィートの長さであり、彼は完全に裸であることを見ました。 女性は、「ボールの大きな嚢、それを膣に入れた。それが生と死かどうかわからない、それはとても面白い」と言った。 二人は非常に興奮していたので、放digの息子は側室をベッドに運びました。女性は背中に横たわり、泡立て器のハンドルを両手で保持し、押し込みました。そこに押し込むことができます、なぜあなたは入るのがとても難しいと思いますか? 最初のことは、Concubine Wenがわずか19歳であり、彼女の結婚は少し前ではありませんでした。 これらの3つのことのために、入ることは困難です。別のこと:放dig息子の卵は大きかったが、彼らは非常に繊細で、まったく動かなかった。 その瞬間、女性はかゆみを感じ、両手で前進しました。放digの息子は、井戸の底に到達するまでさらに1、2回前進しました。卵の頭は大きく、部屋を完全に満たし、空気の漏れはありません。 Concubine Wenが性交を最大限に楽しんでいたとき、彼女は繰り返しうめき、30回以上突き刺しました。 当時、陰陽には草片がありましたが、それは厚い白ではなく、卵白のようで、ルージュ色で揚げさえしていました。 女性は叫んだ、「ちょっと待って、私はめまいを感じる」。 放digの息子は素晴らしい仕事をしていて、止まらなかった。彼は、女性の体がまるで雲に浮かんでいるかのように、浅くて深く突き出ていました。 放digの息子は幸せで悲しかったが、彼は彼の生者や死に関係なく、彼のすべてを与えることを決意した。二人とももう抑えることができず、精液と膣液が漏れてしまい、一緒に展開し、停止するのに時間がかかりました。この戦いは、2人のトラが互いに戦っているようなもので、どちらも負傷しません。幸いなことに、Concubine Wenは白い絹のハンカチで外陰部を拭き、泡立て器のハンドルを拭き、放digに言いました。 放digの息子は、「私の妹だけが、彼女の死まで日の光を見たことがないのは唯一の人ではない」と言いました。 女性は、「私の愛する人、あなたのボールはとてもきれいで、鉄と石のように濃いです。しかし、彼らは子供のように髪の毛の前にいて、髪の毛があり、どこにでもそれを満たし、射精するのが難しいです。私のピンク色のズボンはまだきれいではありませんが、私はあなたの妻だったら、食べ物がなくても幸せだったでしょう。」 放digの息子は、「あなたの言葉はとても柔らかくてタイトで、私のボールをとてもタイトで面白くしている」と言いました。 2人がより情熱的に話していたとき、彼らは再び興奮し、ハンドルを再び中に入れて、それを4,000回以上汲み上げ、1回の脳卒中の後に残っているので、彼らはチュンジャオを目覚めさせ、両方を拭き取りました。 これにより、チュンジャオのジュースは自由に流れましたが、憎しみに満ちたのは、孤独がより長く、喜びの夜が短く、雄鶏が早く鳴きました。 彼は急いで彼の服を着ました。 放digの息子は、「私はそれをする方法を知っている。私に思い出させる必要はない」と言った。 二人は去ることができませんでした。女性はジェイドのハンドルを顔に抱きしめ、それを吸い、噛んで、手放したくなかった。彼は、「あなたは再び来なければならない、そして私たちは夫と妻になる」と付け加えた。 放digの息子は去ることができなかったので、彼は彼女を抱きしめて膣をつまんだ。チュン・ジアオは彼のそばに立って、「後で会いましょう。今は夜明けです。さようなら」と言いました。 二人はリリースされなければならず、concubineは、彼女が毎日の贈り物として着ていた赤い刺繍の靴を放digに与えました。放digの息子は彼の袖を引き継ぎました。 Concubine Wenは、その日、性的液体で浸したピンクのズボンを放digの息子に与え、彼はすぐにそれらを置きました。放digの息子は、ジェイドのヘアピンを頭の上にconcubine wenに渡し、目に涙を浮かべて別れを告げました。その通り: 二人は初めて幸せになり、昼も夜も彼らの憧れについて話しました。 ——————————————————————————————– 第6章メイ・ヤンカーのエレガントな顔と繊細な顔、そしてザオおばさんの緑の眉毛が誘惑される 唐王朝のコレクション5文字の韻: 長い眉毛はオスマンサスの緑を保持し、赤い顔はさらに赤くなります。 枕の上に夜の心配が生じ、春の精神はドラゴンのように終わります。 雲は夕暮れ時に低く、優しさが近づいています。 漂流した雲を行かせないでください。エメラルド・ジェイド・ロータスを置き去りにしてください。 放digの息子はZhaoおばさんの家に行き、彼女に感謝し、彼の妹は起きて、「兄弟、なぜあなたは昨夜家に帰らなかったのですか?」と尋ねました。 放digの息子は、「私の友人は私を彼と一緒に飲むように招待してくれました。私は夜遅くに酔って、彼の家にとどまりました。」 それだけです。放digの息子は部屋に入り、泡立て器のハンドルにわずかな痛みを感じました。どうして痛みを感じないの? Concubine Wenの言葉は小さかったが、放dig息子のハンドルは大きかった。放digの息子はすぐに甘草の水を取り、自分自身をきれいにし、タオルで汗を拭き、高麗人参のスープを飲むように頼みました。私は一日中寝てきました。 私がそれを知る前に、時間が経ち、2か月が経過しました。 ある日、放dig息子はconcubine wenを考えていて、とても興奮していました。「私は友人の家に行きます。 放digの息子はきちんと服を着て出て行っているのが見られました。彼はどこに行ったのだろうか? Zhaoは、Wang Lanshengの家に住んでいたと言われています。しかし、彼はミャオ・ニアンという名前の娘を持っていました。若い召使と若いメイドもいました。 その日、放digの息子は彼女の家に到着し、胸から10台の銀の銀を取り出し、老婦人に感謝しました。 それから彼は尋ねました、「王ランシェンは家にいますか?」 女性は「家で」と言った。 放digの息子は、「concubine wenには何か言いたいことがありますか?」と尋ねました。 叔母は、「私たちがその日を別れてからあなたに会ったことはありません。チュンジャオだけが私の夫について尋ねるために時々出てきますが、彼女は言うことはあまりありません。」 二人は長い間話し合っていましたが、予想外に、女性も放digの息子と恋に落ちました。 彼女はなぜ彼に恋をしたのだろうか?彼女は放digに言った:「どうもありがとう、私は私の尊敬の小さなトークンを持っていますが、もしあなたがそれが多すぎると思うなら、私はすべてのためにそれを一度します。」 プロッカルの息子は、「どうすれば私の女性、私はあなたを受け入れることができますか?これは不適切です」と言いました。 女性は、「おもてなしが貧弱でごめんなさい。ごめんなさい。 すぐに、それは遅くなり、ワインと食べ物が準備ができていたので、彼は少女を呼んで下の部屋に座って、彼は放dig息子の反対側に座っていました。 1杯と2杯のカップの後、3番目のカップは、女性自身によって放digに渡されました。 放digは、「私はあなたの親切に感謝し、私の感謝のトークンとしてあなたのカップを借りたい」と言って、1杯を飲むことで飲んで好意を返しました。 2人はさらに4杯または5杯のワインを飲みました。彼女は彼女の欲望を抑えることができませんでした。 放digの息子もやや動いていて、カップを飲んで、別のワインを注いで、「私の母、あなたも私の手から1杯飲みます」と言いました。 老婦人は微笑んでカップを飲みました。 二人が子供を抱いたとき、彼女は自分の息子であるかのように、彼女が腕を抱きながら抱きしめたので、彼女はとても興奮していました。その通り: 空が何も恐れていないのと同じくらい大胆です。 結局のところ、今2人の結果はどうなりますか?次のエピソードをお楽しみに。 若者は放digを愛していると人々は言いますが、中年は放digalをさらに愛していません。 ——————————————————————————————– 第7章:狂ったミツバチは赤い花を摘み、蝶は雄しべのために長く 女性は放digの息子を抱きしめて言った、「私の愛する人、あなたはあなたの幼い年齢にもかかわらず非常に能力があると聞いた。あなたよりも誰が優れているか見てみましょう。」 女性は彼の手を手放し、少年に眠りにつくように言った。たとえ彼女がそれを一口で飲み込むことができたとしても、彼女はすべての服を脱いで、放digの息子に座って、2つの汚れた水の流れを散らします。 放digの息子は、「ただあなたの仰向けに横たわっている」と言った。 女性が眠りに落ちたときでさえ、彼女は膣の両側の肉が腫れ、それが放digの息子を呼び起こし、彼は舌の先端でそれを舐めて擦りました。 女性はもうそれに耐えることができなかったので、彼女は放dig息子に声をかけました、「私の愛する息子、私の愛する、私はもうそれを耐えることができません。あなたの大きなボールを私の猫に入れて、私が幸せになるまで私を性交してください、それから私は私の息子を殺します。」 放digの息子は、「息子、なめ、お母さんの猫をここで削って削って」と言った。 しかし、彼は女性がそれを我慢できず、舐めチューブが彼女の体を結びつけるまで、長い間舐めてこすりました。放digの息子は女性に油を注いで、彼女に4、5回キスし、それらを中に入れずに膣の周りにボールをこすりました。 女性は両親に嘆願し、「私の愛する、私の最愛の人、あなたの母親はこの痛みに耐えることができない、すぐに彼女を性交してください、またはあなたがもう遅れていると彼女は死ぬでしょう」と言った。 放digの息子は女性を無視し、「天国!短命!なぜあなたはそれを入れなかったのですか?」 しばらく懇願し、しばらくの間呪いをかけた後、放dig息子は指で外陰部に触れましたが、それは厚い唾液のようで、滑り続けました。当時、放digの息子は彼のtest丸を上げて膣にまっすぐに突き刺しました。女性は叫び声を上げて、彼女が死んでいるかのように、彼女は立ち上がって、うめき声を上げて吐き出し続けました。 女性は、「私の愛する人、あなたは本当に性交する方法を知っています。私は若い頃から結婚していますが、私はそれほど幸せではありませんでした。数年間未亡人になった後、私は私の愛する人に会うとは思っていませんでした。 二人はしばらく抱きしめてから、座って自分自身を乾燥させ、3番目のドラムビートが外に出るのを聞きました。 放digの息子は「あなたの娘はどこで寝ているの?」と尋ねました。 女性は言った、「彼は下の部屋で寝ている。彼の何が問題なのか?」 放digの息子は、「私はしばらく老婦人を犯していて、すでに気分がいいですが、妹の香りのよい、タイトな猫をボールに入れて、さらに気分が良くなりたいです」と言いました。 女性は、「あなたのtest丸は他の人の半分です。私はまだそれを扱うことができますが、私の娘はただの小さな赤ちゃんです。彼女はどうやってそのような大きな嵐を扱うことができますか?」 放digの息子は、「それは大丈夫です。私たちはほぼ同じ年齢です。なぜ私は彼をいじめなければならないのですか?私は彼にこの柔らかい卵を与えました、そして彼はそれに慣れていません。」 女性は言った、「私はあなたを愛しているので、私はそれをあなたに任せます。あなたの二人は似た年齢で、似ています。あなたはカップルになることができますが、今はあなたの義理の母になりたいです。」 放digの息子は笑って、「なんて素晴らしい義理の母と義理の息子だ。義理の母が髪を拾うようになった間、彼らは娘を犯した」と言った。 女性は、「最初に義理の母親をレイプしてから娘と結婚するのは罪です」と言いました。 彼女は再び口の中に卵を取り、「あなたは私の母を味わったので、今は私の娘を味わいたいが、私はあなたが好きではない」と言った。 放digの息子は、「彼が私の母に仕え、私の娘の世話をすることは難しいことではない」と言いました。 女性は言った、「あなたとの問題は何ですか?私の娘にとっては難しいだろうと思います。彼にとって困難で怪我をするなら、10人でさえそれを支払うことができません。」 二人はしばらく冗談を言ってから、服を着て、放digの息子は召使の部屋に行きました。その後、女性は立ち上がって耳を傾けました。 結局のところ、2つの結果は何ですか?次のエピソードをお楽しみに。 ——————————————————————————————– 第8章:彼は私がキャンプで一人で戦っている間、彼の双子のブロケードと愛のメッセージを送っています 娘のミアオ・ニアンは、地球を揺さぶる音にとても怖がっていたので、しばらく自分自身を押して眠りに落ちました。 放digの息子は召使の部屋に行きましたが、メイドを目覚めさせる代わりに、彼はベッドに上がり、キルトを開き、彼女の上に寄りかかって、彼女の頬にキスをしました。 放digの息子は、「それはあなたの心と魂です」と言いました。 ミアオ・ニアンが放digの息子を見たとき、彼女は「ここで何をしているの?」と尋ねました。 放digの息子は、「あなたの恋人の猫を性交させてください」と言いました。 ミアオ・ニアンは彼女の体を横に向けて、放digを押しのけた後、ベッドに歩いて言った。 ミアオ・ニアンは、「彼は何をしたいの?私はここにいるのに、なぜ彼は私をもう一度悩ませているのか?私は行かない」と言った。 女性は、「愚か者は1日かそこらにここにいました。彼のボールは大きいですが、綿のように柔らかいです。そこに置いても痛くはありません。これらの良いボールに慣れるべきです。 Miao Niangは、「どうすれば恥ずかしがり屋になれますか?」と言いました。 女性は、「恥は何ですか?あなたが女性になったら、あなたはこの詩を持っているでしょう。あなたの母親は彼を最初にファックします。私も彼を愛しています。 ミアオ・ニアンはひっくり返り、放digの息子に「時間をかけなければならない」と言った。 放digの息子は「私はそれを知っている」と言った。 彼は頭に唾液を拭き、しばらくそれを押し、それをインチしていました。 ミアオ・ニアンは、「それはとても緊急だ」と言った。 放digの息子はゆっくりと突き刺し、約1インチに達しました。 ミャオ・ニアンは、「少し痛い、やめた」と言った。 放digの息子は「あなたは生きられない」と言った。 彼はそれを突き刺して送ったが、約3インチのインチの後、ミアオ・ニアンは悲しみ、星空の目がぼやけ、彼女の眉が蹴られ、女性に「ママ、私を呼んでみませんか?」と言いました。 女性は言った、「私の甘い息子、私は初めてこれをしました。私はしばらく耐えました、そして、私は後で悲しむことはありません。」 放digの息子は摘み取って彼を送りましたが、彼は底に到達しました。 あなたは、この女性は小さな女の子だと言った、彼女はどうしてこの大きな卵を服用する余裕があるのか、彼女は「良い兄弟、私をspareしまない」と言った。 放digの息子は止まって喜んで、彼は赤い星と香りのするマットで100回以上描きました。 ミアオ・ニアンは、「私は今止まっていない、なぜあなたは待っているの?」と言いました。 放digの息子は、「いいえ、猫が水を放つようになるまで待ってください」と言いました。 Miao Niangは、「ママ!私は一度そこに住むことができます」と言いました。 女性は女性に非常に満足していたので、彼女はベッドに歩いて行き、足を上げ、放dig息子を抱きしめ、500回以上卵を抱きしめました。 娘がそれを見たとき、彼女は女を見ることができた。 女性は最初に来たときに興奮していましたが、彼女がそれを通過した後、彼女はまだ耐えられず、放digの息子を押して「あなたはここにいる」と言いました。 放digの息子は彼が彼を台無しにすることを恐れていたので、彼は歩いて、射精する前に千回以上突き刺すように最善を尽くしました。あなたは、今回は私がもう二度目にしたことがわかったのですか? 3回、私は立ち上がって、少女にスープを調理して足をきれいにしました。結局のところ、目を覚ましますか、それとも何ですか?次のエピソードをお楽しみに。 ——————————————————————————————– 第9章:叔母がスカートを導き、学者と遊ぶ ウズラの匂い: 小さな女の子の家は抑制されていません。 私はとても恥ずかしかったので、私は恥ずかしかったので、私は身体障害者であり、代理店を去りました。 緑の窓を見せて、人々は静かで雲と雨が降っています。 彼は半壁の頭を作り、あなたはあなたの心の甘やかされたバージョンを作りました。 翌日、Zhaoおばさんは放digの息子を部屋から閉じ込めたり、朝食と昼食に遭遇したりしましたが、彼女がドアを開けたとき、彼女はそれをロックしました。あなたは彼らがしていることはチュンジャオの財産でもあると思います。白で良いいとこを拾います。 その日、チュンジャオは急いで叔母の家に走り、「使用のために春のボウルを借りて」と彼女に言った。 この春のボウルは本当に運命だったとは思っていませんでしたが、偶然下の部屋に閉じ込められていました。 女性は、「あなたが部屋にいると言いたいなら、あなたがドアを開けたときにその人を明らかにしないでしょう。 彼はチュンジャオにそっと言った、「姉妹のジアオ、私はあなたに言うべき言葉がある」。 チュンジャオは「あなたは何と言いましたか?」と言いました。 女性は「メイ氏があなたがいなくて寂しい」と言った。 チュンジャオは、「私か何かが恋しい、私に感謝したくない」と言った。 女性は「あなたがいなくて寂しい」と言った。 チュンジャオは、「どうすればこれを作ることができますか?」と言いました。 女性は、「あなたはどこで話しているのか、マスターはまだこのようなものであり、メッセンジャーは言うまでもなく、私には夫がいません、あなたは夫がいませんし、あなたは夫がいません、あなたの両方が病気で、あなたは私の前で嘘をつくことができません、そしてあなたはしばらくの間それをすることはできませんが、それは良くありません。」 チュンジャオは頭を下げて言った、「メイ氏は美しいようだが、彼女は他の人に見られるかもしれない」。 女性は、「この問題はあなたが知っていることと私が知っている、誰がそれを理解できるかを知っていることです」と言いました。 チュンジャオは、「私の夫は今どこにいるの?」と言いました。 女性は「部屋で」と言った。 チュンジャオは言った、「なぜあなたは部屋から出るのですか?」 女性は言った、「あなたが来たので、人々があなたに会うことを恐れていたので、彼女は下の部屋に閉じ込められました。私はあなたを見つけようとしています、あなたはよく来ています。」 チュンジャオは話さなかった。 女性は、「春のボウルは下の部屋にあります。あなたは家に行き、待っています。この春のボウルをあげますが、私は彼に会います。」 チュンジャオはうなずき、女性がドアを開けて、「チュンジャオがここにいる、薬を服用することもできます。 放digの息子は、「リラックスする場所はありません。彼に来るように頼んでください」と言いました。 当時、女性はQuan BoとChun Jiaoを使用しました。 しかし、彼はチュンジャオを下の部屋に送り、まだドアをロックし、出てきました。 そういえば、放digの息子がチュンジャオを見たとき、彼は「姉妹のジアオからのあなたのサポートに感謝します。今日はどうすれば会いますか?若い学生はホワイトジェイドの枝でそれを支払うでしょう」と言いました。 チュンジャオは、「私たちの主人はめちゃくちゃではない」と言った。 放digの息子は、「純粋なものを広げないでください」と言った。 彼はズボンを脱いで、そのことがしっかりしているのを見て、それが白いジェイドのようになりました。チュンジャオは彼女の服をすべて脱いで寝ました。 放digの息子は、「concubine liがしばしばそれをしたが、それは非常にきついだった。チュンジャオは2つのプライベートな秘密を探しただけだった。それは簡単だった。理由は違っていない、彼を責めないでください。 しかし、彼はこのハンドルが送られていると言い、それは本当に突き刺され、彼が誇りに思っている場所に送られました。放digの息子は彼に手を与え、女性も彼女の膣を歓迎し、彼女は彼に3000回以上を与えました。 女性はめまいがして疲れていましたが、彼女は彼女に出会うことができませんでした。彼はチュンジャオの足を肩に投げ、実際に2,000回以上吹き飛ばし、彼はそれを通気していました。 チュンジャオは眠くなり、「なんて面白いのか、なぜ大きな卵は母が彼を愛していないように言われたのですか?一度それをするなら、あなたは愛の夫と妻を失うでしょう。 放digの息子は、「私は同じですが、しばらく会うにはどうすればよいですか?」と言いました。 チュンジャオは、「明日お会いしましょう。夫に会うことについて話さないでください、あなたは疑わしいかもしれません。」と言いました。 放digの息子は、「あなたが言う限り」と言った。 2つの単語が2瞬間続きました。チュンジャオは服を着て、再び髪をとかし、ドアを開けるように言った。女性はまだドアをロックし、遅く開くことを心配する必要はありませんでした。 その通り: 花と花を熱心に植えれば、あなたは生きていません、そしてあなたがヤナギと柳を植えるならば、あなたは日陰になります。 結局のところ、他の奇妙なことは後で起こったのですか?次の内訳を聞いてください。 ——————————————————————————————– 第10章:若い女の子は柔らかく、古くてスパイシーなものが含まれています 歌はアンティークを模倣します: 歌と塔は軽い霧を凝縮し、青い月は古代のフェリーに輝いています。 深い私室とブロケードのテントの人々はそれを聞きません、そして、彼らはお互いの考えについて密かに文句を言います。 それらの2つは何ですか? 私はちょうど東から来て西に行きました、そして私は一晩中香りを感じました。 母と息子は骨に深く根付いており、柔らかい枝と柔らかい幹は重い洞窟を探索しています。 彼はロマンチックで魅力的なスタイルを使用することを計画しており、彼は笑顔で美しい国を見ています。 国はとても美しいので、世界でユニークであり、枕の小さな声は真実です。 協力して、誰が良いのかを尋ねましょう。新しいプリン柳は雪を生き延びるのが難しいです。 しかし、彼はその夜にドアが開かれたと言った。 放digの息子は、「今すぐ戻るのは簡単だ」と言った。 女性は「別の夜に滞在し、娘があなたとセックスするのを待ってください。明日の朝に戻りましょう」と言いました。 放digの息子は同意し、3人が一緒に座って数杯のワインを見ました。しかし、放digの息子は彼女の体にミャオ・ニアンアーを座って、ワインを一杯のワインにひねり、数日間一緒に飲みました。 放digの息子とミャオ・ニアンは腰を脱いで、乳首を口に入れて、「ミルクケーキを持っているのは良いことだ」と言った。 ミアオ・ニアンは、「私はミルクケーキがとても上手ですが、私は彼に彼らを与えています」と言いました。 放digの息子は再び言葉に触れ、女性は優しく浮かび、女性は「あなたもあなたが言ったことを見るべきだ」と言った。 放dig息子は、ミャオ・ニアンを脱ぎ捨てました。 女性は、「どうすればこの小さなものにそんなに大きなものを置くことができますか?私にあなたに尋ねさせてください、男性はとても大きなものですか?」と言いました。 放digの息子は、「私は普通の人々とは違います。普通の人は薄く、短く、鋭く、愚かです。彼らは家に置かれ、彼らは殺していないので、女性はただ興奮します。 女性は、春の心が波打っていることに気づき、「昨日彼を見ましたが、私は少し退屈していました。今日彼を見ましたが、私も素敵でした。私は少し不快だったことに気づきませんでした。 放dig息子は膣に触れましたが、それは彼の膣液を飲み、スカートが濡れていました。 放digの息子は彼が本当に動いていることを知っていたので、彼は彼をベッドで抱きしめてゆっくりと挿入しました。 あなたは彼が痛みを感じなかったということではなく、彼がそれを感じなかったと言った。放digの息子は本当にクソです。私は昨夜それを耐えなければなりませんでしたが、彼は興奮し、それが一瞬止まったとき、彼はそれを味わった。 私は促しながら、頭と首を手で握り、腰を引っ掛けて、あきらめることを見ました。私は数え切れないほど突き刺さっていました、そして、私は朝に約2時までで、部屋から出ました。しかし、星と赤が混ざり合っています。これは他に何もありません。それはミアオニャンからです。 当時、ミャオ・ニアンは痛みを感じ、春のベッドに行き、落ち着くために下の部屋に行きました。 そういえば、女性は2つの多くのフェンギーを見ることができなかったので、彼女は自分自身を助けることができませんでした。 バイ・ランジはそれを理解したばかりで、ハンドルは柔らかく、彼はもはやそれを持ち上げることができませんでした。 叔母は口を取り、しばらく吸いました。しかし、放digの息子は人生を生きることができず、徐々に困難になり、女性の人口を満たしました。しかし、女性は茎のハンドルを両手で保持し、何百回も上下に移動し、放digの息子は恥ずかしく感じました。彼は「私は射精するつもりだ」と叫んだ。 女性はすぐに口を持ってそれを耐え、口に置き、それをすべて飲み込み、「良い個人的な高麗人参スープ」と言いました。 ハンドルは再び柔らかくなり、女性は再び太陽を吸いました。 放digの息子はそこに住んでいて、それを認識せずに再び困難になり、女性は膣を着ました。二人はお互いを抱きしめ、ひっくり返り、女性は彼女の死と呼ばれ、本当に悲しかった。 放dig息子は、彼女の腕の湾に数百回パットしたので、彼女は目を閉じて抱きしめました。彼は疲れていて力がなかったので、彼は言葉を捨ててベッドに座っていました。 ドラムはすでに5回ヒットしていたので、すぐに服を着てベッドから出ました。彼女がミアオ・ニアンを目覚める前に、彼女は自分の聖書に別れを告げ、静かに戻った。その通り: 星を3時か4時を見上げて、私の心は動いて花の匂いがしました。 結局のところ、後で何が起こったのですか?次のエピソードをお楽しみに。 トン・チーは、「私はそれについて決して知りません。 ——————————————————————————————– 第11章:クレイジーチルドレンズブックホール、春、リトルプラムフレグランス、愛のブロケードストーリー 唐王朝の7文字の品質のコレクション: 通行人は、タオウアンの小さな洞窟で美しい景色に会います。 さらに、王はガオ・タンを誤って夢見ていましたが、若い男を誤解させたことでQing'eを嫌っていました。 高いパンは側面に掛けられており、孤独なランプは眠りに満ちていません。 雲はどこに飛んで分散できますか? しかし、放dig息子の姉妹は閉所恐怖症で魅力的でエレガントな状態にあり、彼女の美しさは心に反映されるのに十分ではありません。姉妹のように、彼らはしばしばキルトで寝て、彼らの心配について話しました、そして彼らは非常に精通していました。 その後、ルー・チューは彼の考えについてHongyeに語った。 ホンキーは、「発疹にならないで、辛抱強く待ってください。私は自分の思いやりがあり、あなたが成功するのを助けます」と言いました。 lu zhuは尋ねないでくれてありがとう。 ある日、ホンはジュンキンに「ミス、私はドアの入り口でボリュームを拾ったばかりです。私はそれを注意深く見たことがありません。それが何なのかわかりませんか?」 Junqingは、「どこにいるの?」と言いました。 ホンディは「ここに」と言った。 私がそれを見に持っていたとき、それは春とセックスをしている写真でした。 Junqingは、「私の何が問題なのですか?」と言いました。 ホンディは、「女性はそれを見ることができない」と言った。 Junqingは、「私とあなたの2人は個人的に何が問題なのですか?誰かがそれについて知っているでしょう。」と言いました。 那時紅葉方才拿出來,細細一玩,卻都走出像的風月事,也有交顧而戲;也有疊股而歡,神情意態活現,他是十六七歲女兒,又兼聰明俊俏,竟觀這些事體,當時不覺與動,淫心滿懷,不能按卻。 紅葉藏過了,自家回到房里去,惟有俊卿難熬,自言自語道:「多大年紀沒有男子戲耍,可恨錯過了吾的青春也。」 自此以后,心事杳杳,飲食有不下咽,日夜胡言亂語。 一晚,又叫紅葉同睡,紅葉即便上床睡去了,但見俊卿悶悶不樂,乘機道:「小姐日夜不寧,心神恍惚是何意故?」 俊卿道:「你管道你,管吾甚的?」 紅葉道:「莫不是春心動了。」 俊卿怒道:「小賤人,你那里曉得?」 紅葉道:「小姐,晚間睡著了,便胡語道青春難再,可惜錯了好光陰也,因此得知。」 俊卿回嗔作喜道:「你倒也乖巧。」 低聲道:「紅葉,你枕邊來睡。」 紅葉依著便去枕邊睡了。 俊卿道:「紅葉,吾夢中胡言,委實不知,你早是吾的心腹人,是口穩哩,倘被別的覷破,怎的是好,紅葉你知我心病么?」 紅葉道:「怎的不知,吾與小姐便是一般的病,吾想人家女子只圖快活,如今年紀漸大,沒有一個男子倍伴,青春錯過,誠難再得。」 俊卿嘆了一口氣道:「這個不是我們女兒家的。」 紅葉道:「吾兩個是心腹人,故以說起。」 俊卿道:「吾不瞞你,前日見了這個畫兒,不覺情動,所以兩日恍恍惚惚,語言顛倒。」 紅葉道:「貞烈之女,非無懷春之性,人非草木,豈獨無情,吾也是這般的。」 兩個言言語語,無非說些真情,惹得俊卿心癢難熬,不能禁止。 紅葉道:「小姐,吾兩個就依畫兒上的模樣耍一回,何如?」 俊卿道:「你就做男子,可上身來。」 紅葉應允,使與俊卿脫了褲兒,自家也脫褲兒。撲蓋上去,如男子一般的,把俊卿著實送了一會。 引得俊卿心如火熱,對著紅葉道:「你可曾得男子滋味么?」 紅葉道:「恐小怒,不敢說也,曾行來。」 俊卿道:「是誰?」 紅葉道:「你猜一猜?」 俊卿道:「你的相知在外邊,吾那里曉得。」 紅葉道:「只在家里。」 俊卿道:「吾家里沒有人,我實猜不著,你與我說了。」 紅葉道:「便是相公喜歡的陸珠。」 俊卿道:「這小奴才倒也標致,你且說來,與他怎的耍子。」 紅葉道:「陸珠的模樣,是小姐看見的。不知他這卵兒還有妙處,嫩又嫩,大又大,吾愛他這張好卵,來把著實含了他一回,他使熬當不起,越便大泄,把吾泄了一口,被吾都吃了。」 俊卿道:「可不污穢?」 紅葉道:「污穢人的,便污穢俊潔人的,不污穢他這一個雪白樣的身子,軌綿綿把我擁住耍了子,小姐你不知他會溫存得緊哩。」 俊卿道:「實是怎的?」 紅葉道:「起初也有些疼痛,但見他標致,被他迷魂了,痛也不覺。小姐你不知弄慣了,有趣得緊哩。」 俊卿聽罷,興起難當,死活不得。對著了紅葉,委實春心難遏,道:「吾也要他。今晚你可喚他進來耍一會兒,后日重重謝你。」 紅葉道:「吾與你如何由此言,吾自有計,今夜不可喚他進來,待相公出去了,可喚他來。」 俊卿道:「他怎能夠出去也?」 紅葉道:「耐著心兒,自有一日,只要小姐一個印信兒,他方才敢進來。」 俊卿道:「吾曉得了。」 當晚俊卿熬了一夜,等候天明不題。その通り: 越女含情已無限,俊卿幽悶倚欄桿。 畢竟后來怎的結果?次のエピソードをお楽しみに。 但將自己描寫,便蕩漾了,小姐人情,好一個老世事。吳歌云:「梅香道:『姐兒撦了沸,燒杓熱湯來豁豁。』姐道:『梅香呀,你是曉得個熱湯,只浴得外面皮。』」可謂深知痛癢者。 浪史奇觀卷一終 ——————————————————————————————– 浪史奇觀卷二 第十二回月下山盟海誓花前雨意云情 集唐七言二絕: 六街晴色動秋光,寒蛩卿卿樹蒼蒼; 掃石焚香當夜月,深深再拜訴衷腸。 明月嬋娟照畫堂,小語低聲間玉郎; 酒力漸消風力軟,且諧云雨賦高堂。 卻說明早,俊卿梳洗畢,拿一個香盒兒,對著紅葉道:「你可用心著去對陸珠道,小姐送幾凡香茶與你,叫有空便進來。」 紅葉道:「是。」 拿了香盒去。 不多時,回復道:「香盒已送去了,他道感謝小姐美意,又恐自家沒福,陪不得小姐。」 俊卿笑道:「他陪得相公過,怎么陪不過我。」 兩個話畢,自去房中消遙,等候浪子出去。タイトルなし。 卻說浪子一日,獨自在門首立地,卻好張婆子正走進來,把一個小東遞與浪子道:「李文妃寫來的,道中秋夜,千萬一至。」 浪子接過藏在袖中,便留婆子吃茶,那婆子又有別事,茶也不吃,竟自去了。 浪子當下回步,走到書房里去。拆開了封成,看這寫書,對著甚的。書道: 一別經秋,想多成恨,拙夫往京,未能即歸家中。便無他人,花月之下,倚檻孤吟,妾實不忍。中秋夜敢祈光,榮相與數日,諒不我棄。 妾李氏斂衽拜 浪子看畢,隱在書房中,更不說起。 一日,已是中秋節了,假對著妹子道:「中秋佳節,錢塘尤勝朋友,約俺同往,不日便回。」 妹子亦應說道:「哥哥須是早歸,省得家里沒人。」 又問道:「不用陸珠跟去么?」 浪子道:「友家,省有差用的,不用陸珠。」 俊卿卻便暗喜不勝,當下浪子穿了一套新艷衣服,竟到趙家來。 趙大娘按著,浪子叫妙娘相見。 妙娘卻有三分赧顏,浪子道:「如今多是一家了,有甚害羞處。」 三人說了一會,卻待坐地,只見春嬌已出來,道:「請相公即便進去。」 浪子道:「進去可不妨得么?」 春嬌道:「相公己往京中,有幾個要緊的都跟隨去,家中走使的,婦人非呼喚,都不敢進來,只有一人老嫗,又是娘娘的乳母,卻不壞事的,四五個丫鬟,己多買囑了,中堂以內三尺童子,都不敢進去,門深似海,憑著相公在里邊快活哩。」 浪子辭了兩個,隨了春嬌,竟到房里。只見文妃素抹淡妝,硫吟吟的按著浪子坐定。 浪子道:「好久不見姐姐,比前更覺標致,只是我那一日,不思量你哩。」 文妃道:「吾心亦如之幸,彼往京卻得抽空,實出天緣,哥哥此來,千萬多住幾日。」 道未罷,只見二個丫鬟,扛著小小菜兒,放在窗前,庭內排下果酒下飯,請二人去坐,那時月正當空,明如白晝,他二個便去對面生了。 文妃笑道:「自那日會你后,那人再看不上了,卻把你來作丈夫,時刻放在心上,你不可便背了。」 浪子道:「說那里話來,如今二人,就把這月光菩薩,做了明證,拜他幾拜,那一個先負思義,便是天誅地滅。」 二個隨便起身,對著月兒焚了香,拜了四拜。 文妃斟過一杯酒,道:「你有我的心兒,飲這個滿杯。」 浪子飲過,也把了一杯,文妃也便飲了。 二個飲了一回,言言語語,情興溢濃,顧不得個丫鬟了,婦人擁了浪子,指著月兒道:「既有這個月老,親親可不叫他,親見一個佳期,吾二個就在這里,道著這月明之下,弄一會兒,兀的不快活死人也。」 當時春嬌把地掃了,就在湖山石畔,鋪了羢單,上面鋪了細涼席,放上一個錦繡鴛鴦枕,枕邊放下一個寶鼎,焚下沉速香餅,那時月光橫空,花蔭滿庭,香煙人氣,氤氛不分。 その通り: 千里關山如水雪,玉樓人醉伴花眠。 畢竟當下二人怎的結果?次のエピソードをお楽しみに。 語云:「花影紗窗人未眠,光景風情,津津有昧。」 ——————————————————————————————– 第十三回神將單三入紅門女真主生還險地 集唐: 今夜鄜州夜,千門立馬香; 香霧云環濕,清輝玉臂寒。 瑤琴多遠思,高興發云端; 玉人情爛爛,流鶯繞合歡。 當時月下二人,脫去了身子衣,穿著齊腰小汗衫,文妃先自撲他睡下,那個話兒被月光照耀,更覺白得無比。 浪子玉柄,也似靈粉,只見那春嬌,把一件東西遞過來,道:「相公使的角帽兒。」 浪子接過來,把自己的柄兒一比,差了一大半,道:「用不得。」 文妃道:「先把帽兒,空試一試,做個探子。」 浪子真個拿來推進去,沒一盞茶時,只見里頭出的一聲,把那帽兒流星似也一般,直噴將出來,去了四五尺路,你道這是怎的?這是婦人興動,難按淫水,涌發不覺的。把帽兒噴出來也。 浪子笑道:「原的不是發碩,硬出來了。」 文妃道:「休得取笑,快把大卵肏進去。」 浪子依著,便撲下去。捧住文妃,道:「許久不會,不知這話兒,又是甚的?」 文妃帶著笑,把雙手扶著麈柄,導引進去,挨他半晌,挨得到底,依舊把柄兒箍得沒有一些松處,便如帶丫頭箍一般,也似緊緊塞塞的,抽了一個時辰有余。 文妃叫道:「心肝,被你點透了花心。」 也只見閉了眼,不住的道:「好心肝,好個標致,心肝大卵,心肝真個。肏得我快活也。」 浪子見他這樣嬌嬌的聲音,越發動興,盡根抽迭不止。只見那婦人弄到細膩處,也不叫心肝了,恰似力氣不接的,只管喘息。那浪子興也溢濃,狠命的抽迭,準準的過了兩個時辰,便覺精來。浪子卻如忍小便的一般擒住,輕輕提放。 忽然間,一枝落葉正飄在浪子腰間,浪子猛然驚駭。于持不定,雙雙都泄了。 約有半盞多,從戶中流出。春嬌扶起,文妃抹干了,起來坐定。那時明月正在天心,萬里無云。露滴滿臺,兩個重整杯盤,望空瀝酒,謝了月老,兩個交杯對仗酒酣,將一張古琴,兩個互彈了一回。 浪子道:「前日中途見了姐姐模樣,幾乎唬殺小生,不意今日與姐姐如此快活。想當初,那里如有今日。」 文妃道:「實出天緣,實預偶然。」 浪子道:「姐姐你那般姿色,不要說當今罕有,即古來也不多幾個。」 文妃道:「吾不足數,吾有一個姐姐,他姿容絕世,勝過王嬙西子。」 浪子道:「你令姐姓甚名誰,如今卻在那里?」 文妃道:「姓潘名素秋,他丈夫是秀才,就在聚仙坊,陸條巷便是。」 浪子道:「這個秀才,我曾識一面,他已死了。」 文妃道:「若說這素秋,是十七歲畢姻的,他丈夫愛他模樣生得好,日夜耍子,不顧性命,十八歲上便壞了性命。如今這素秋,年已二十一歲,這個卻便無賽的。」 浪子便牢記在心里,兩個又說了一會,鼓已三更。 婦人道:「我身子有些困倦,大家睡著留些精神,明晚弄罷。」 浪子應允,兩個脫了衣服,合著一個枕兒,手兒相抱,股兒相疊,話兒又硬起來。 在文妃腿上不住的動,文妃又發了興道:「那里睡得去,錯過好時辰。」 一看月影紗窗,蛩鳴四壁,佳人才子共逞風流,正其時道爬起來,顛撲倒在浪子身上,把麈柄著實含弄,浪子道:「把牝戶舔刮,兩個都熬不過。」 翻轉來,調過身子,把麈柄推進一半,欸放抽送六七百次。那婦人正在難過之時,浪子狠命的把麈柄一送,盡力氣著實又抽了一千多回。只見文妃,牙關緊閉,手足墜癱,浪子仔細看時,文妃神已走了。 浪子連忙停了,雙手扶起,上過接了一口氣,討滾湯喂了半鐘,方才蘇醒,朦朧著眼,邪視浪子。道:「心肝,這番比了前次,更覺美妙。干到不可知處,滿身翻麻,腦后森然莫知所之,一條性命幾乎喪了。」 浪子又把湯來喂了兩口道:「如今睡罷。」 把麈柄便抽出去,婦人連忙擁住道:「吾身子還有些不自在,須是再干一會,方好過得。不然還要死哩。」 浪子道:「你也不盡興,吾也不盡興,卻才被你一驚,卵也痿了。只恐你不耐煩,既是姐姐還要干,卻又重干起,把前番工夫都棄了。」 文妃道:「隨你的便,良火正遂吾意。」 兩個起來,各自便了,復走到床上去,只見枕邊有一個香茶盒,揭開一看,卻是香茶餅兒。 浪子拿起一丸,納入戶中,留了半晌,文妃自覺里邊有些熱癢,浪子卻把麈柄送進去,抽了一會,那婦人香氣便從口出,道:「卻又要死也。」 只見不住的手忙腳亂,便似按摩的一般,干得欲火牝內,熱氣烹蒸,陰精亂流。浪子覺得多時,才能泄了許多。把絹兒揩了,共枕同衾,才合著眼睛多睡去。 當下春嬌見了兩個,長長短短,也自動興,卻又不敢說出。只得收拾兩個安置,乘著人靜偷這帽兒,自去摟了一會,熬不得癢。但去拿著冷水,吃了兩碗。自去睡著不題。 その通り: 東風下與周郎便,銅雀春深鎖二喬。 畢竟后來卻又怎的?次のエピソードをお楽しみに。 或曰:「李文妃一死,真的著實一香痛癢者。」予曰:「否,否,失神而已。」 客曰:「波弄美人,有幾件絕妙處。」 予曰:「甚幾件?」客曰:「醉時好,睡時好,死時好。」 予曰:「三者俱好,但是不醒不好。」 ——————————————————————————————– 第十四回嬌娘子觸景生情小秀才貪花得病 集唐二絕: 小院閑眠微醉消,山榴海柏枝相交; 水紋簟上琥珀枕,旁有墮釵雙翠翹。《得蘭字韻》 尋芳不覺醉流霞,倚樹沉眠日已斜; 薛女不知本國恨,隔江猶唱后庭花。《得樹字韻》 話說次日辰時,分兩個起來,梳洗畢。過了早飯,把圍棋下了幾盤,又過了午飯,兩個便從房后東廊下走去,有兩個書房,中間有許多玩器古董,琴棋書畫,無一不備,只見書桌上,有一軸春意。 兩個指指點點,看到濃處,便眉來眼去,春興動發。 文妃擁住浪子,將粉臉偎在浪子臉上,道:「親親,這個可不像我兩人。」 也把那右邊的小腳兒,蹺在浪子身上,便要云雨。當下浪子脫褲兒,與文妃也脫了,道:「吾兩個就在椅上耍一個罷。」 文妃依著坐定,椅上靠著身子。浪子把臂捧起了雙足,文妃把玉莖沬了些津唾投進去,干了兩刻。 文妃發癢難禁,道:「弄得不著實,不好過,須是臥了,著著實實弄二會,方才爽利。」 浪子便叫文妃勾在頸上,就把臂兒朝向榻上去,拿一個軟枕兒,挨墊了腰兒,緩緩的抽了幾百抽。 文妃道:「只是不爽利,著實弄了個罷。」 浪子緊了一會,卻又慢了一會,只管緊緊慢慢,惹得文妃不癢不疼,文妃也故意,放出嬌來勾引浪子。 把腰邊頸上咬了幾日,露出嬌嬌的聲音道:「好心肝,好心肝,你曾這般難為人也。」 惹得浪子情興獨發,魂不附體。狠命送了幾送,不覺的泄了。 浪子道:「吾還不盡興。」 且上把麈柄惟出來,只管弄送這柄兒,又硬起來,盡氣力抽了一千多回,口內咿咿呀呀,但覺骨肉都癢。熬接不過,卻又泄了。這一遭比前更泄得多,那婦人還不煞癢,便把玉莖含弄。 少頃,玉莖又硬起來,放進去用力連抽了幾百回,卻又來了。浪子正在得意處,不覺快活難當,肚里拽拚死休,連連抽送,住手不得了。婦人又聳起來,浪子卻身不自由,癡癡迷迷,怡然相感,走泄不止。 只見浪子不動了,那文妃便輕輕展過身來,緊緊擁住,按了一口氣,半晌方醒。口中道:「有趣,有趣。」 文妃又抱了一回,把玉莖抽出。 浪子煞然,又道:「有趣。」 又泄不止,當時只有小蓮、建蘭兩個丫鬟隨身。 文妃叫一個扶定浪子,一個取人參湯來。文妃自把舌尖舐住龜頭線眼,只見建蘭,不多時又同著春嬌,把一杯參湯拿來了。 文妃指著,春嬌喂了四五口湯,那時便不出了。當下生了一回,幾個丫鬟扶著浪子,走到房里,安置將息了一日,卻走得動,只是精神歉少,那婦人雖是動興,卻也不敢惹他,權留在家調養不題。 話分兩頭說,這浪子妹子俊卿,見這浪子出去了,便對著紅葉道:「今夜相公不在家里,可喚陸珠進來。」 紅葉應允,便與陸珠打了關節。只等夜飯后便進來。 紅葉回復了俊卿,俊卿道:「這些丫鬟怎的發付他?」 紅葉道:「吾去買囑他便了。」 當時紅葉便去買囑眾丫發,不覺的天色晚了,此夜也就是中秋節,但見月色穿窗,花蔭滿庭,真個好光景也呵。 俊卿打扮整齊,盼望陸珠不題。 その通り: 秋月無云生碧落,人傳郎在鳳凰山。 畢竟當晚怎的結果?次のエピソードをお楽しみに。 昨夜文妃死,今日浪子死,客曰:「兩恨死不覺。」予曰:「他兩個不死不得。」或曰:「不癡不死。」予曰:「就是要癡,也是希奇處。」 ——————————————————————————————– 第十五回巫山里玉人嬌嫩陽臺上才子溫存 集唐五律言: 白玉誰家郎,幾度隔山川; 怎見翻成夢,夜深人未眠。 趙氏連城璧,由來天下傳; 今日把贈君,深恩重百年。 卻說浪子家里有一座臨月軒,軒后便是小姐臥房,當晚紅葉已在臨月軒等候陸珠,陸珠卻早隱隱的進來。 紅葉便將陸珠抱定,道:「陸珠,今晚這段姻緣,你曉得是誰的功勞?」 陸珠道:「全虧了姐姐。」 紅葉道:「造化你了陸珠哩。」 陸珠道:「吾先與你弄一會兒,可不好也。」 紅葉道:「這也使得,但恐分了精神,小姐處不能夠滿懷了。留在別晚與你要子罷。只是一件,這小姐嫩蕊兒,不比吾的,你須緩緩輕輕,不要弄壞了他。」 陸珠道:「吾自有偷香手段,不須你吩咐。」 當下走進俊卿房里,俊卿那時頓口無言。 低低叫道:「陸珠小奴才,你倒也標致,可不想殺了奴也。」 兩個扯扯拽拽,便將陸珠擁定,親了一口。 陸珠道:「小姐是天上嫦娥,陸珠乃人間奴輩,怎敢與主母長長短短。」 俊卿把陸珠臉兒咬了一口,道:「奴才子,你不要撇清了,快些脫了衣服,除了褲兒,把這卵與我弄弄。」 陸珠便都脫了,只見一張大卵比著浪子略小些,模樣卻也不輸。 俊卿便十分愛惜道:「紅葉說他曾含你這卵兒,曾吃你的精兒,果有的么?」 陸珠道:「有的。」 俊卿便罵丫頭,你到先得趣了,又指著龜頭線眼道:「陸珠,吾問你,你這精兒,便從這個里出來么?」 陸珠道:「正是。」 俊卿仔細看了一會,道:「吾的心肝也要含你的,也要吃你。」 道完,便把口來含這龜頭。那知櫻桃小口,卻含不下,但舔了一回。 那時紅葉在傍對著,紅葉道:「你來含一個,但是要泄,即忙叫我者。」 紅葉是舊相識,況且有些動興,即便含吮一回。那時陸珠春興正動,就把紅葉的口兒,當了牝口,抽送了半晌。 叫道:「如今要泄了。」 俊卿連忙以口承愛,卻放了半酒杯的多少。 俊卿道:「做兩三口吃了,道是真個有趣。」 這般好滋味,又去把龜頭舔刮,指望還要他泄,不肯便放。陸珠這柄兒,起初泄了,便有些痿,被這女子舔刮,不覺的又發狂起來,這女子刮了一回,自覺舌酸也便罷了,叫:「你且與我弄一回。」 那時便去自家脫了衣服并褲兒,走到床上去,叫陸珠也上床來。 當時陸珠見了這個好模樣,又見了這番兒精致兒,并這一個嬌嬌嫩嫩的舔兒,卻便興發難當,道:「小姐的心肝,吾又來了。」 跌翻上去,一對小腳兒墊起,道:「心肝,你雙手扶著卵,送將進去。」 俊卿道:「你須是輕輕兒來,不要急了,恐到其間不堪痛苦。」 陸珠道:「理會得。」 把些津唾沫滑了,麈柄輕輕投進去,卻甚艱滿,半晌僅抹龜梭。 陸珠卻濡首逸巡,不敢即進。那女子情也熬不住,道:「再進一進。」 只見淫水滑溢,龜頭卻又有些活動,又進二寸許。 俊卿道:「里邊有些疼痛,且緩一緩。」 陸珠真個也緩一緩。 俊卿道:「如今戶內有些癢動,待我熬定,你索性送到根頭去。」 陸珠真個深深淺淺,直送到根頭去,花心拆動挑浪一香。 俊卿道:「再住一會。」 陸珠卻又住了一會。 俊卿道:「戶內雖有些疼,遍體卻過不得,如今逞你本事弄一弄罷。」 陸珠又把麈柄整頃了,頻頻抽起。 只見那女子皺著眉頭惺惺,若小兒夢中啼,既而知醉如癡癱者四肢,憑這陸珠著實抽迭,抽了四千多回,溫存良久,怡然而泄是交也。 女子二八男亦二八,兩個年貌相當,共做一會,這個便是人間天上,當下俊卿抱著陸珠道:「心肝,吾愛你標致,故此不惜身子,吾令與你兩個便是夫妻了。」 陸珠道:「恩蒙小姐厚意,陸珠生死難忘。」 話說間已雞鳴了,當時即把汗巾揩了兩次,這條汗巾也都染紅了,俊卿就送與陸味道:「吾這個身兒已付你然,你且不可輕忽,若是相公不在家里,吾來喚你,你便進來,不許推托。」 陸珠道:「曉得了。」 俊卿又對著紅葉道:「原是你送出去。」 紅葉依允,即便送了出去不題。 話分兩頭,卻說浪子在文妃家里,消遣兩日一晚,浪子道:「吾在這里沒有穩便,吾要回去。」 這文妃道:「正好快活,又有這病,是我連累你了,待你痊好再來相約。」 浪子點頭道:「不妨,待我將息幾日,疾忙好者,那時再圖相會。只是你這番不曾歡聚幾日,卻是可恨。」 文妃道:「后邊自有日子,只是你好好將息,自家調理,自家保重。不要損壞了身子呀,吾更靠著誰哩。」 便取人參一斤相贈,浪子受了,叫幾個丫鬟送回,兩人含淚而別。 その通り: 從今一別人千里,未知何曰得相逢。 畢竟后來卻又怎生結果?次のエピソードをお楽しみに。 又玄子曰:「記云有茫生者,與一婦甚密。一日晚赴約,為鄰人所窺,集聚而擋,生駭馳超,房中一人,鼓噪而去。生猶意為捉奸之人,一時驚絕而倒,徐而察之,則又妻之奸夫也,大笑!大笑!」 或曰:「既為兄婦,復為妹夫,可不難為了這端。」予笑應之曰「東手接來西手去,何難之有。」一座大笑。 ——————————————————————————————– 第十六回李文妃春風得意王監生一命歸陰 紅衲襖: 夢兒里的相偎是伊,夢兒里的相抱是伊; 卻才舒眼來倒是你,又顧閉著眼去想著伊; 鳳倒鸞顛雖便是你,雨意云情都只是伊。 你今便耐久兒,學吾乖巧也。 我只圖個快活兒,顧不得傷了你。 話說李文妃,自送別浪子,日夜思念,寐夢不舍,往來通問浪子消息,只恐浪子喪了性命。時常望空燒香禮拜,祝誦不題。 這一日監生歸家,文妃外面接他,一心倒在浪子身上,到晚先自上床。不覺睡著了,卻又夢與浪子云雨,那監生處,分了家中長短,脫衣上床。曠了許久,也要胡亂廝纏,又見文妃仰面睡著,露出雪白樣的東西,越發動火了。也不去喚醒他,輕輕扶起兩腿,把麈柄插進去,干了一回。 那婦人還道是浪子,夢中騷水流出,口里胡言胡語,叫道:「心肝心肝,著實迎上來。」 卻便弄醒開眼看時,倒不是浪子,倒是監生。 那時文妃只得閉了眼,把監生當做浪子,兩個擁住,抽了數百抽,便泄了。 文妃那里熬得興來,問道:「你還干得么?」 那監生向以在外多時不曾弄這話兒,驟的一泄,也不在話下,道:「還干得。」即將麈柄搓硬了。 文妃道:「是這等弄也不爽利,帶了帽兒精進去,或可良久。」 監生使與春嬌討這帽兒,帶了放進去。那婦人又把監生來當是浪子意度,閉著眼道:「親心肝,親心肝,許久不見,如今又把大卵,弄的我不住的手舞足動。」 那監生抽了三千多抽,便沒氣力,除去了帽兒,用手送了二三十次泄了。 文妃彼時,雖不比與浪子一般爽利,那監生卻曾沒有這段本事,自覺略過得些,當下兩個睡了,一夜無辭。 次日監生起身,自覺有些不爽健,他一來感了風霜,二來驟行了兩次,便得了疾。 一日重一日,醫禱無功,未及兩月,可憐一命付與閻君矣。 文妃哀哀慟哭,備了棺材,殯殮完訖,獨自孤守空房,不覺的金烏日促,玉兔如梭,又是清明寒食了。 那婦人雖有浪子,卻也不是憐新棄舊的,念了夫妻的恩情,擺著祭儀,哭了幾回,春嬌與眾丫鬟都來勸止。タイトルなし。 話分兩頭,卻說浪子歸家調養,幾個月日,精神復舊,舉動如常,那知偷雛貓兒性不改,聞得潘素秋好,卻又思量潘素秋了,便著陸珠去訪問根由,商量奇計,哄誘佳人。 その通り: 愿得化為松上鶴,一雙飛入去行云。 畢竟后來偷得著也偷不著,怎生計結?次のエピソードをお楽しみに。 又玄子云:「畫餅充饑,望梅止渴。文妃可謂情癡極矣,噫,浪子知否?」 肯以阿夫作情哥還好,尚有厭其夫,豈徒厭之,且行將殺之。《亞之傳》馮燕云:「燕與一歸,偃寢中拒寢戶,夫還,妻閉戶納夫,以裙蔽燕,燕畢脊步就蔽,轉匿戶扇后,而巾壓枕下與佩刀近,夫醉且瞑,燕指巾令其妻取,妻取刀授燕,燕熟視,斷其妻頸,逐持去。」或曰:「比搖之,復殺之。」燕曰:「彼將殺其結發之夫,吾又安用也。」 ——————————————————————————————– 第十七回梅生用金尋媒妁錢婆定計謀貞女 集唐五言律: 寒倉江村路,處處見花稀; 湖里鴛鴦烏,雙雙他自飛。 永懷愁不寢,佳人興我違; 不知清藏月,歡賞暮方歸。 卻說潘素秋,原是名門之女,與李文妃結拜的姊妹,生得體態,是如姿色艷麗,守寡在家,并無一點差訛,家中方不甚當,只有兩個丫鬟,一個男仆與一個婦人,另有家人,各令自立門戶,經營生意去了,門首側邊有一個那媼,也是寡婦。 這個便是朝暮出入的。那婆子已自訪得也確,一旦走到錢婆家里去,問道:「婆婆在家么?」 只見婆子走將出來,行禮罷。問道:「相公貴姓?為甚公干?相辱老媳婦。」 浪子道:「俺是梅諫議的公子,欲尋一房姻事,相來拜問。」 婆子道:「原來是梅衙內,老媳婦有失迎候了。」 便請浪子坐定,托出一杯茶來,浪子吃了。 婆子道:「這房親事,老媳婦已在心上。有了,老媳婦便來回復相公。」 兩個說了個回,浪子臨別把一錠銀子送與婆子,道:「權做茶費。」 婆子再三推卻,浪子堅意與他,他便受了,致謝不盡。 隔了一日,浪子又到他家,只見婆子正在門首,按著坐定,浪子道:「可有好親事?」 錢婆子道:「甚難。」 難得話訖,又托出一杯茶來吃了,浪子臨別又取出兩錠銀子,送與婆子。 婆子又不肯受,浪子道:「些小薄意,何足推卻。」 這婆子愛的是銀,見浪子說了,即便領受。 又一日,浪子叫一個小廝,托了兩疋䌷緞,又自來送與婆子。 婆子道:「連次承收相公厚禮,今日又怎的受這緞子。」 浪子道:「是我專心制來送與你的,你今不受,可不枉了一番心意。」 婆子只得受了,自想:「他連次送與我這銀緞,必有緣故,且慢慢待我留心,吃些酒緩緩問他。」 婆子便去買辦東西,留著浪子。 浪子道:「這個真的便不得。」再不肯住。 婆子苦苦的留著道:「你不受我酒,我不受你銀緞了。」 浪子方才應允,發付了小廝去,自家與婆子坐定,兩個三杯四杯,言言語語說這姻事。 婆子道:「相公這姻事,必須門當戶對,方才配得相公過。」 浪子道:「這也不論,只圖著容貌便了。」 婆子道:「如今有姿色的絕少。」 兩個聊說了一回。浪子道:「那個墻門里,卻是誰家?」 婆子道:「是陸家,這官人與浪子同庚,十七歲畢姻,十八歲官人便無了,只留著一個娘子,守寡在家。」 浪子道:「吾前日在門首經過,見一個絕美的小娘子,年方二十多少,想就是他了。」 婆子道:「正是,也年止二十一歲。」 浪子道:「吾前日見了這個娘子,思思的想了一月,不想就是的,吾若娶了這個一般的,便死也罷。媒人謝儀一百兩雪花。」 那婆子是愛財帛的餓鬼,見他說了一百兩謝金,便動了心火,道;「似他一般的到少,相公準出一百兩謝儀,待老媳婦就謀他來,與相公偷一下。」 浪子就寫一個票與婆子,婆子道:「相公是真了。」 浪子道:「怎么不真,只是不知何能謀得他來?」 婆子道:「偷婦人要訣,卻有那幾件。」 浪子道:「甚的幾件?」 婆子道:「第一件計較;第二件容貌:第三件錢鈔;第四件貨物,如今相公這三件都有,只是沒有計較。」 婆子想了半會道:「有了。」 浪子道:「卻是當的妙計。」 婆子附耳道:「只是這般這般便了。」 浪子大喜道:「不圖今日復見陳平。」 その通り: 虔婆排下牢籠計,那怕冤家不聚頭。 畢竟不知甚的計較,且聽下回分解。 言押衙天下有心人,然使王生吝一千金,終不為王生用,錢婆非押衙之流也,然財足以動之,則為吾用甚矣,錢之妙也。 ——————————————————————————————– 第十八回潘素秋心煩意亂錢婆子巧語花言 集唐五言二絕: 打起黃鶯兒,莫教枝上啼; 啼是驚妾夢,不得到遼西。 憑幾著魚樂,獨坐草凄凄; 三百六十曰,日日醉如泥。 話說錢婆定了計策,兩個又飲了幾杯,方終話別。次日,錢婆設一個盒子,拿進去,素秋按著道:「所承看顧怎的,又破費婆婆。」 婆子道:「些須薄敬,娘子何足掛懷。」 素秋叫丫鬟收了,便留婆子用飯。飯過,兩個把些家常語,說了一會。 婆子道:「我虧有一親眷,家里慣養牝豬,倒有利息,娘子何不也買幾個,一年半載生長蕃息,便有詐多出來,尋些利息,卻不是好。」 這素秋是幼年心性,被這婆子幾句言語,說得有理,便去買了許多不題。 忽一日,婆子道:「豬兒打雄也有個法則的。」 素秋道:「甚的法則?」 婆子道:「把一個公豬與幾個母豬,同拘在一間空房中,要這主人親去門縫里觀著,待他成交,主人便道,再迭迭,那公豬兒便是一迭,叫一聲,使得一迭,但是一迭,便是一個小豬。」 素秋道:「叫卻害羞。」 婆子道:「必要主人自叫方準,如今有一道理,但是老媳婦響叫一聲,娘子便私自一送,這也當了。」 素秋夜允,便去趕著一個公豬與幾個母豬,同在一處私自觀著,只見雄豬兒,見了母豬,便如餓虎一般,爬上去只管亂送,婆子便連聲叫道:「再送送。」 素秋也把身兒連送不止,鬧了一會,那雄豬又去行著一個母豬兒。兩個依舊叫,依舊送,那素秋是個守寡的婦人,更兼年少,送到良久,見著許多光景,春興即便發作,淫水直流。 對著婆子道:「婆婆叫著。」 暗里去想也。 婆子肚里自揣道:「看了便道,你便吾便,吾也要回去了。」 兩個話別,婦人走到房中,趴在床上,著實難熬;年輕的寡婦家,春興不動便休,春興一動八火氣不曾煞得,便暗暗突起,無不能夠定了。 這素秋晚飯也不用,脫卻衣服,孤孤的獨自睡著,思量著男子的好處,長嘆了一聲道:「肏獸尚然如此,況且人乎。」 嘆了一回,可恨這話兒發癢難熬,把指頭兒摟了一會,睡了去。便夢與丈夫交感,干得爽利,正好有趣,覺來卻是一夢。只見滿床多是水濕,卻又咬著被兒,忍了一會,外邊又傾盆也似大雨。 好不孤孤凄凄,不覺淚如涌泉,道:「吾這般苦命,就是這般死了,可不誤了一生。」 自言自說,哭了一回,方才睡去了。 次日,婆子又進了來問道:「一夜可自在么?」 素秋嘆了一口氣道:「有甚自在?」 婆子道:「吾也經過的,寡婦人家沒有丈夫,翻來覆去,那里得自在,吾今日年紀老大,就做鬼也罷了,只可惜娘子這樣一個青春容貌,沒了官人,錯過了時辰,不曾快活得。」 素秋道:「這是人生在世,不如死休。」 婆子道:「吾想寡婦人家,守甚貞烈,暗里做了一班半點兒,那里有人知覺。我如今自家懊悔,后生時錯過了,不曾快活,卻又年紀大了,這便是有朝一日花容退,兩手招郎郎不來。」 素秋道:「這個可不壞了心兒,可不忘了丈夫的情兒。」 婆子道:「娘子差矣!人生快活是便宜,守了一世的寡,只落個虛名,不曾實實受用,與丈夫又有何益。娘子說寡婦不守身,沒了丈夫的情,怎的任般恩愛夫妻,婦人死了,便又娶著一個婆娘,即將前妻丟卻,據老媳婦看起,可不是守寡的癡也。」 素秋道:「據著婆婆說起。守寡的果是癡了。」 婆子道:「正是。」 素秋低頭半晌道:「只有一件,世間多有癡心女子負心漢,婦人真真的心兒對著他,他卻中途背了,此所以婦人不肯,省得空喪了名節也。」 婆子道:「只怕婦人家不肯,不負心的卻有,吾也曾見一個來,這人也是秀才,姓梅,是梅諫議的公子,最標致,最風流,婦人家見了,十個倒有十一個是愛他的。」 素秋道:「怎的一個模樣,卻是這般動興。」 婆子道:「世上沒有這白又白,俏又俏,嬌又嬌,趣又趣,話兒又大,娘子你不曾見他,他這雙手兒,便是嫩算一般的可愛哩。」 素秋笑道:「這許多也可見的這話兒,婆婆怎的知他。」 婆子道:「他說到一個妓家去,這個妓女見他標致,便要與他不三不四,他使脫了褲兒,這婦人見他話兒,又大又白又嫩,急切要與他云雨,他那里放得進去,挨了半晌,挨不得進去,這婦人把他話兒,咬了幾口,大家罷了,吾想妓家是經千經萬,尚難進去,怎的不大?」 那婦人是揚花性兒,又且守了幾年孤寡,昨夜又熬一會,今日又見他說這許多話兒,說這人兒好,話兒大。 他便又發起性來道:「他許多年紀了?」 婆子道:「他只十八歲了。」 素秋聽了,自想道:「倒小奴三歲,越發可愛了。」 便問道:「他曾娶親么?」 婆子道:「正是沒有妻室,托老媳婦尋一個。」 素秋道:「婆婆卻便怎知他不負心矣。」 婆子道:「吾也曾與他說了幾遭心事,他說只圖美貌便死也甘的,故此曉得他。」 素秋便低頭半晌不語。 婆子乘機道:「娘子,他說曾見你來,你在門首做甚的,他正見了。卻日夜想你,娘子兀的不是癡想?」 素秋道:「你便說許多妙處,不知真是那樣的。」 婆子道:「老媳婦不是虛謊的。」 兩個說了一會。 婆子道:「下午娘子可到吾家坐一坐,散散則個。」 素秋與這婆子是通家往來的,平日極信托這婆子,見婆子說了便道:「下午定出來者。」 兩人話別不題。その通り: 計就用中擒玉兔,謀成曰里掉金鳥。 畢竟后來這婦人出來也不出來,這事成就也不成就?次のエピソードをお楽しみに。 又玄子曰:「你看婆子幾句閑話,可不是一個聰明婦人。昔有一婦人,色甚美,為一游僧所窺,游僧乃重賄其鄰婦,以一僧帽置之枕邊,其妻不覺,其夫覺之,疑其有異心也,遂出之。越一載,此僧己蓄發為俗矣,復厚其親戚,謀而娶之。嗚呼!誠異事也,心遮難明。其夫不諒,或有諒放大,而不諒于卿,黨者名節,亦遂以喪天下事,多如此冤哉!」 ——————————————————————————————– 第十九回潘素秋戒指相遺梅彥卿金簪贈答 集唐五言絕句二首: 耶溪揀連女,見客棹歌回; 彼女は笑って蓮の花の中に入り、恥ずかしがって出てこないふりをしました。 一衣能傾座,虛懷只愛才; 那堪兩處宿,自到枕邊來。 話說這婆子對著素秋道:「吾先自歸去,娘子可便出來。」 素秋道:「曉得了。」 當下婆子別了素秋歸去,報與浪子。不多時,著一個小丫鬟,從角門里走過來,婆子按著坐定,過了兩杯茶兒,只聽得門外有人叫門,素秋耳快,對著婆子道:「是誰叫婆婆哩?」 婆子開門一看時,卻是浪子疾忙進來,對著素秋低低語道:「娘子,這個便是梅相公。」 婆子托了一杯茶,自出門前來了,素秋便在壁縫里偷看這秀才,只見豐神雅逸,顧盼生情,真個是世上無對,絕代無雙。 素秋不住的道:「好書生,好秀才,果然話不虛傳,他說話兒好俊,也是真的。這樣標致人兒,話兒一定妙的,把這身子付與他罷。」 他兩日正是心火難按,見了這個得意人兒,便不覺陰戶賬滿,吸吸的動,騷水淋漓,不能禁止。便走到婆子房中,坐在凈桶上,便了兩行。 只見婆子進來,便問道:「婆婆他來甚的?」 婆子道:「昨夜在妓家弄傷了,今日打這里經過,消歇片時,娘子看他可標致么?」 婦人點著頭道:「真個標致。」 婆子道:「娘子,認識了這樣一個,也不空錯了青春。」 素秋肚里自家算計,意要不允,一來恐杜絕了門路;二來恐錯了這人。又要想他,怎的好說,但道:「卻不害羞。」 婆子道:「有甚羞處,成夫成婦,也是羞的。」 素秋道:「倘被人觀破,可不壞了名節。」 婆子道:「暗里事暗里去,哪個得知?」 素秋便低著頭不語,停了半晌,嘆一口氣,道:「不圖快活,衽生在世。」 婆子道:「這個表子,莫教錯過。」 素秋便拿了一個戒指,遞與婆子道:「叫他今晚來。」 婆子拿來交與浪子。 浪子道:「吾卻沒甚回意,僅有金簪一枝,權表寸意,多拜復娘子,吾今晚便來也。」即便告回。 婆子道:「謝儀怎的?」 浪子道:「明日就來領去。」 兩個話別,婆子拿著金簪付與素秋,道:「他回敬一枝金簪,多拜復娘子,早須收拾家里,日落便來也。」 素秋笑道:「他來怎的?」 婆子笑道:「娘子曉得者,不須吾言也。」 兩個笑了一回。 素秋道:「吾要進去。」 婆子道:「簡慢,怎的明日來討喜酒吃。」 素秋便道:「婆婆有重謝哩。」 婆子即便送了素秋進去,方隨回家。當下素秋吩咐丫鬟,早些收拾晚飯,吃了罷,隨叫丫鬟換了一床新艷的鋪陳,把些香熏了,對著丫鬟道:「你不要壞得的事,我便抬舉你。」 眾丫鬟應允,這婦人也買囑了,等了一回,譙樓已起鼓,只見婆子已送著浪子進來,婆子拽著兩人的手兒,叫他并坐道:「你兩人不要撇清我自去了。」 這些丫鬟把門閉了,自去安置不題。その通り: 閉門不管窗前月,吩咐梅花自主張。 畢竟他兩個怎的結果?次のエピソードをお楽しみに。 花月中,才貌為第一,觀此一段信然。 ——————————————————————————————– 第二十回潘卿一度一愁梅生三戰亡一敗 歌仿古韻: 昨宵偶聽梅花語,盡道海棠堪風雨。 曉來移步出蘭房,玉壺即揀一枝凌。 果然嬌嬌容貌好,如何倏忽便顛倒。 佳人斜立笑吟吟,耳聽不如一見真。 玉壺還放枕兒邊,空有嬌客不耐煩。 話說浪子見素秋,果然艷媚無比,卻就心癡意迷,不覺麈柄直豎,急忙脫了衣服。 那素秋是個久曠的怨女,又見了這件大話兒,怎不動興,卻又故意作難,不肯脫衣,道:「待兩個丫鬟睡著,那時方可脫衣。」 浪子只得停了一回,素秋褲襠中,騷水暗暗淋漓,著實難熬,卻又披住,到來摩弄麈柄,道:「好個大卵,好個光卵,好個白卵,好個嫩卵。」 把麈柄親一會;摩一會;稱一會,弄得浪子翻來覆去,著實難過,道:「心肝,快把屄來精一個,不然即便死也。」哀求了半晌。 素秋道:「衣服便去了,只是再停片時,不許就放進去。」 當下素秋脫了衣服,露著話兒,叫浪子撫弄,浪子看時,只見那話兒,果然生得有趣,白嫩無比,卻是腐花兒,略有杭根短毛,戶邊卻有一痣,素秋閉著眼,只憑浪子摩弄,那浪子熬當不過,便把麈柄望內著實一送,戶中滿塞得緊。浪子狠命送了二三十次,不覺大泄如注。 素秋道:「好沒用也,卻是一個空長漢子,怎么便泄了,我丈夫多則三五百抽,少只二三百抽,我尚嫌他不久,你卻更沒用哩。」 浪子道:「不干我事,卻才被你擔擱多時,姑此泄得快些,第二次管教你求和告饒也。」 素秋道:「便依著你,只看第二次,決一個勝負。」 說話間,麈柄又舉,浪子推進去,著實又抽,那婦人被這大東西,點著花心,更覺饑渴。向久,一見奇男子,便如餓虎一般,把一腳勾在欄桿上,一足勾住腰,只望上亂挺。 ああ!這個便是魂飛天外,魄散九霄,浪子道:「姐姐,只虧你孤了許多年也。」 那時浪子,一來興濃,二來當他挺不過,卻又大泄。這婦人那里煞癢,正好銷時,只見上邊浪子看了,素秋大驚道:「這又是怎的?」 浪子應道:「姐姐,我如今實在戰你不過了,從來不曾狼狽,今日怎的卻敗了兩次了,如今這一次,決然叫你出乖露丑。」 素秋道:「只是這般,怎能夠煞,吾與你也罷,再看你第三次。」 浪子把話兒弄硬了,扶起素秋兩足,架在臀彎上,著實抽送。這婦人咿咿呀呀,身體不時一抖,這時婦人干到酣美處,擬動了筋脈,便如冷水一澆,身體不覺一抖。當下浪子抽到四千多回,一泄直噴進去,這婦還不盡興,先是浪子叫罷,也當他輸了,那婦人正把話兒鎖一回,紐一回,日內不住的唧嗚呀呀,只見他卵兒一動了,驚道:「又怎么?卻早三遭兒也。」 浪子道:「我弄實干不得了,待明晚叫你盡興也。」 素秋卻不肯住,把柄兒弄了一時,那柄兒卻連敗了幾次,就把他當做親爺,叫他也不硬起來,便硬起也就痿了。 素秋只得住了,道:「你明晚早些來,盡吾興也,只是今日這一日,便如一年,怎的過得。」 兩個正說間,不覺的雞鳴了,浪子連忙披衣道:「你不消起身了。叫丫鬟起來開門,吾自去也。」 素秋道:「你慢慢哩走,你看外邊風兒,謹慎些。今晚可早些來,莫叫失信也。」 彥卿道:「理會得。」 兩個各自別了,丫鬟閉著門,自去安置不題。その通り: 曉月暫飛千樹叢,等聞候又送郎歸。 畢竟次日又是怎的?次のエピソードをお楽しみに。 兩人至妓家,一云:「吾一晚,可十一度。」一云:「吾一晚,只一度。」妓云:「十度不如一度之妙也。」識者以為至言。 浪史奇觀卷二終 ——————————————————————————————– |
<<: 福祉事務所のおばさんと私(家族近親相姦大人向け小説)
>>: 腕立て伏せをもっとしてセックスライフを改善しましょう(セックス知識に関する大人向け小説)
コンテンツ:罠にかかった李仲翰は朱九同に陥れられ、権力者の何書記と対峙した。李中漢が上寧市の最高幹部...
(1つ)楽しい時間はあっという間に過ぎます。この言葉は、玲湖崇にぴったりです。彼の死後、任英英が日月...
長い活動期間を経て、王叔父さんの保証を得て、母と私はアメリカ西部の小さな町にやって来ました。父が以前...
ある夜、ある女性が家に帰ってこず、翌日、彼女は夫に女性の友人と寝たと告げた。 彼女の夫は彼女の親友1...
湧き水の流れ(1つ)私はベッドから起き上がり、カーテンを開けるために窓まで歩いた。眩しい日差しが顔に...
アメリカに移住した中国人は現地の習慣に従っていますが、中秋節や春節など多くの中国の習慣や習慣を今でも...
1. 「オシドリとアヒルの恋」呉敦如と呉秀文はまだ郭富の周りにいたが、いつものように3人が遊んでいる...
皆さんのサポートが私のモチベーションです。感謝の気持ちを表すために、右上の❤をクリックしていただけれ...
7日の夜、私はとても退屈していました。長い休暇ももうすぐ終わり、最後の時間を有効活用して遊ばなければ...
シャオメイは私が雇った女性アシスタントです。私より4、5歳年下で、美人で、2人の子供を産んでいます。...
高校の最初の英語の授業で、私は彼女の美しい瞳に魅了されました。彼女は明るい目、白い歯、白い肌、白いシ...
私は大学4年生になる準備をしているのんびりした学生です。今は夏休みで、何もすることがないので、家の近...
まず、彼女に潤滑剤を塗らなければなりません。使用できる潤滑剤は多数あり、その中には特に粘度の高いもの...
この記事は ptc077 によって 2017-3-21 08:28 に最後に編集されました。性質や味...